Paroles et traduction Iratus - Enas Kalyteros Anthropos
Enas Kalyteros Anthropos
A Better Person
Όλο
μου
το
είναι
μια
εικόνα
που
γίνεται
στίχος
My
whole
being
is
an
image
turned
into
verse
Ο
τρόπος
που
ψάχνω
να
βρω
από
το
πλήθος
The
way
I
search
to
find
myself
from
the
crowd
Να
γίνω
ένας
καλύτερος
ανθρωπος
To
become
a
better
person
Όλο
μου
το
είναι
μια
εικόνα
που
γίνεται
λόγος
και
λόγος
για
να
μη
νιώθω
μονος
My
whole
being
is
an
image
turned
into
words
and
a
reason
to
not
feel
alone
Μα
ένας
καλύτερος
ανθρωπος
But
a
better
person
Δίνουμε
το
είναι
μας
σ
ανταλλαγή
μ
ασφαλεια
We
give
our
being
in
exchange
for
safety
Όνειρα
καίγονται
ματαια
Dreams
burn
in
vain
Για
ένα
Γαμημένο
σαββατόβραδο
με
κάποια
ή
κάποια
ποτά
For
a
fucking
Saturday
night
with
some
drinks
Δίνουμε
το
είναι
μας
για
να
κάνουμε
το
κομμάτι
μας
We
give
our
being
to
do
our
part
Μα
καταλήγουμε
το
είναι
μας
να
κάνουμε
κομματια
But
we
end
up
breaking
our
being
into
pieces
Γύρω
από
το
τίποτα
γυρνάμε
σα
χαζοί
We
go
around
nothingness
like
fools
Και
πέφτουμε
χωρίς
να
ξέρουμε
τι
And
we
fall
without
knowing
what
Στην
πραγματικότητα
θέλαμε
Απτην
αρχη
We
actually
wanted
from
the
beginning
Εγώ
είχα
την
επιλογή
και
διάλεξα
να
γίνω
ένα
παιδι
I
had
the
choice
and
I
chose
to
become
a
child
Που
θέλει
να
μπορεί
να
παίζει
να
μπορεί
να
παίζει
και
να
ζει
με
το
παιχνίδι
του
ξερει
Who
wants
to
be
able
to
play
to
be
able
to
play
and
live
with
his
game,
he
knows
Ότι
με
των
άλλων
δε
μπορεί
να
τα
καταφερει
That
with
the
other's
he
can't
succeed
Καλό
μεσημέρι
πάω
να
κοιμηθώ
τον
ύπνο
του
δικαίου
Good
afternoon,
I'm
going
to
sleep
the
sleep
of
the
just
τ
αξίζω
κι
ας
με
βρίζουν
γι
αυτο
I
deserve
it
even
if
they
curse
me
for
it
Ότι
και
να
γίνει
θα
χω
πάντα
ένα
κομμάτι
μου
για
να
τους
απαντάω
Whatever
happens,
I'll
always
have
a
piece
of
me
to
answer
them
Ότι
και
να
γίνει
θα
χω
πάντα
ένα
κομμάτι
μου
για
να
χαμογελω
Whatever
happens,
I'll
always
have
a
piece
of
me
to
smile
Ότι
και
να
γίνει
θα
χω
πάντα
μια
Καρατζά
ένα
χαμόγελο
στη
μπάντα
Whatever
happens,
I'll
always
have
a
Karatza,
a
smile
in
the
band
Κάθε
φορά
που
την
ελευθερία
μου
πάνε
να
σκοτωσουνε
Every
time
they
go
to
kill
my
freedom
Ότι
και
να
γίνει
θα
χω
πάντα
μια
Καρατζά
ένα
χαμόγελο
στη
μπάντα
Whatever
happens,
I'll
always
have
a
Karatza,
a
smile
in
the
band
Κάθε
φορά
που
την
ελευθερία
μου
πάνε
να
σκοτωσουνε
Every
time
they
go
to
kill
my
freedom
Μακρυά
Απτην
ακροδεξιά
άπαπαπαπα
Away
from
the
far-right,
no
no
no
no
Μακρυά
από
μας
αυτά
μακρυα
Away
from
us,
these
away
Για
να
προλάβω
τα
μουνία
δεν
ανήκω
πουθενα
To
anticipate
the
bastards,
I
don't
belong
anywhere
Πριν
μου
βάλουν
την
ταμπέλα
αριστερά
Before
they
label
me
as
a
leftist
Μακρυά
Απτην
ακροδεξιά
απαπαπαπαπα
Away
from
the
far-right,
no
no
no
no
no
Μακρυά
από
μας
αυτά
μακρυα
Away
from
us,
these
away
Για
να
προλάβω
τα
μουνία
δεν
ανήκω
πουθενα
To
anticipate
the
bastards,
I
don't
belong
anywhere
Πριν
μου
βάλουν
την
ταμπέλα
αριστερά
Before
they
label
me
as
a
leftist
Εμένα
Όλο
μου
το
είναι
μια
εικόνα
που
γίνεται
στίχος
My
whole
being
is
an
image
turned
into
verse
Ο
τρόπος
που
ψάχνω
να
βρω
από
το
πλήθος
The
way
I
search
to
find
myself
from
the
crowd
Να
γίνω
ένας
καλύτερος
ανθρωπος
To
become
a
better
person
Όλο
μου
το
είναι
μια
εικόνα
που
γίνεται
λόγος
και
λόγος
για
να
μη
νιώθω
μονος
My
whole
being
is
an
image
turned
into
words
and
a
reason
to
not
feel
alone
Μα
ένας
καλύτερος
ανθρωπος
But
a
better
person
Κι
είναι
σίγουρο
πως
δε
μπορώ
να
αγαπήσω
τους
παντες
And
it
is
certain
that
I
cannot
love
everyone
Ούτε
να
αρχίσω
να
δίνω
αγκαλιές
σε
φασίστες
και
παιδεραστες
Nor
to
start
giving
hugs
to
fascists
and
pedophiles
Δεν
είμαι
υποκριτής
χιπης
με
καυλες
I
am
not
a
hypocritical
hippie
with
desires
Ειστε
μαλακές
You
are
soft
Κι
είστε
παντού
όσο
προσπαθώ
να
γίνω
ένας
καλύτερος
ανθρωπος
And
you
are
everywhere
as
much
as
I
try
to
become
a
better
person
Μα
παραπάνω
από
τι
μισώ
να
αγαπώ
θέλω
But
more
than
anything
I
hate
to
love
I
want
to
Και
το
ποσό
δύσκολο
να
το
καταφέρω
μονάχα
εγώ
το
ξερω
And
how
difficult
it
is
to
achieve
it
only
I
know
Δεν
είμαστε
κουρδισμένοι
για
να
μισουμε
We
are
not
wound
up
to
hate
Όχι
πούστη,
ρώτα
τα
παιδιά
όλου
του
κόσμου
να
σου
το
πουνε
No
fag,
ask
the
children
of
the
whole
world
to
tell
you
Μία
μαλακία
συγχωρώ
κι
άλλες
10
μου
κάνουνε
σε
1 λεπτό
I
forgive
one
stupidity
and
another
10
are
done
to
me
in
1 minute
Οοως
μια
μαλακία
κάνω
εγώ
και
κάνω
άλλες
10
για
να
καλυφθω
Just
like
I
do
one
stupid
thing
and
I
do
another
10
to
cover
up
Θέλω
να
δίνω
χωρίς
να
περιμένω
τίποτα
πίσω
I
want
to
give
without
expecting
anything
back
κι
αν
είναι
τόσο
δύσκολο
τους
εχθρούς
μου
να
αγαπήσω
And
if
it
is
so
difficult
to
love
my
enemies
Απο
κάπου
αλλού
να
αρχίσω
To
start
somewhere
else
Κίνα
εν
τέλει
με
φάνε
η
λυγισω
China
finally
ate
me,
I
gave
in
Τουλάχιστον
κάτι
που
είναι
σωστό
να
σου
θυμίσω.
At
least
something
that
is
right
to
remind
you.
Να
σου
θυμίσω.
To
remind
you.
Δεν
ήμουνα
καλό
παιδί
και
στους
φασίστες
ξυλο
I
wasn't
a
good
boy
and
I
fought
the
fascists
Μακρυά
Απτην
ακροδεξιά
άπαπαπαπα
Away
from
the
far-right,
no
no
no
no
Μακρυά
από
μας
αυτά
μακρυα
Away
from
us,
these
away
Για
να
προλάβω
τα
μουνία
δεν
ανήκω
πουθενα
To
anticipate
the
bastards,
I
don't
belong
anywhere
Πριν
μου
βάλουν
την
ταμπέλα
αριστερά
Before
they
label
me
as
a
leftist
Μακρυά
Απτην
ακροδεξιά
απαπαπαπαπα
Away
from
the
far-right,
no
no
no
no
no
Μακρυά
από
μας
αυτά
μακρυα
Away
from
us,
these
away
Για
να
προλάβω
τα
μουνία
δεν
ανήκω
πουθενα
To
anticipate
the
bastards,
I
don't
belong
anywhere
Πριν
μου
βάλουν
την
ταμπέλα
αριστερά
Before
they
label
me
as
a
leftist
Εμένα
Όλο
μου
το
είναι
μια
εικόνα
που
γίνεται
στίχος
My
whole
being
is
an
image
turned
into
verse
Ο
τρόπος
που
ψάχνω
να
βρω
από
το
πλήθος
The
way
I
search
to
find
myself
from
the
crowd
Να
γίνω
ένας
καλύτερος
ανθρωπος
To
become
a
better
person
Όλο
μου
το
είναι
μια
εικόνα
που
γίνεται
λόγος
και
λόγος
για
να
μη
νιώθω
μονος
My
whole
being
is
an
image
turned
into
words
and
a
reason
to
not
feel
alone
Μα
ένας
καλύτερος
ανθρωπος
But
a
better
person
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iratus, Gioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.