Iratus - Gia Tis Perierges Ores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iratus - Gia Tis Perierges Ores




Δεν ξερω για ποιον ειναι πιο αδικο
Я не знаю, кто более несправедлив к
για μενα που φοβαμαι μην μεινω μονος την ωρα που πισω μου κλεινει το ρακομελαδικο
для меня, кто боится остаться один, в то время как за мной закрывается ракомеладико
ή για σενα που εχεις πεισει την πάρτη σου οτι ειμαι οτι καλυτερο παιζει για χαρη σου ε;
или для вас, кто убедил себя, что я - лучшее, что можно сыграть для вас.;
Ξερω μια νυχτα δεν αρκει και πως δεν ειναι σωστο
Я знаю, что одной ночи недостаточно и что это неправильно
μα πριν το σκεφτω παιρνω στο χερι το κινητο
но прежде чем я думаю об этом, я беру телефон в руку.
βρισκω τον αριθμο, τον καλώ
Я нахожу нужный номер и звоню по нему
μα κλεινω γρηγορα πριν χτυπησει και οτι νιωθω πω
но я быстро закрываюсь, прежде чем это произойдет, и говорю то, что чувствую.
Σεξ χωρις συναίσθημα στην καλυτερη μετριο
Секс без чувств в лучшем умеренном
Για αυτο με αυτα που νιωθω σημερα θα ήτανε τελειο
Вот почему с тем, что я чувствую сегодня, это было бы идеально
Γαμησε τα
К черту их
Αυτες τις περιεργες ωρες που δεν θελω κανενα μονο εσενα
В те странные времена я не хочу никого, кроме тебя.
Ξερω μια νυχτα δεν αρκει μα μου λειπεις γαμησε τα και εχω πιει x2
Я знаю, одной ночи недостаточно, но я скучаю по тебе, трахни их, и я выпил x2
Δεν εχεις ιδεα ποσο μου λειπεις
Ты даже не представляешь, как сильно я скучаю по тебе
και αν καποιον αλλον γλυφεις
а если ты оближешь кого-нибудь другого
να ξερεις πως μοναχά σε μενα αξιζεις
знай, что ты заслуживаешь только меня
ειμαι κτητικός και αλητης
Я собственник и бездельник
αλλα πανω απο ολα μαλακας που καποια στιγμη σε αφησα να φυγεις
но прежде всего, ты мудак, что в какой-то момент я тебя отпустил
αλλα να το θυμασαι μπεσα
но помни об этом, Беса.
πως δεν περασε μια μερα που δεν σε σκεφτηκα στα παπλωματα μεσα
как не проходило и дня, чтобы я не думал о тебе в одеялах внутри
τα χειλη μου στα χείλη σου, στο λαιμο σου και πιο κατω
мои губы на твоих губах, на твоей шее и дальше вниз
ανασα καυτη δωσ′μου να χω ανασα για να υπαρχω
дыши жарко, дай мне дышать, чтобы существовать
Και δεν με νοιαζει τι ωρα ειναι
И мне все равно, который сейчас час
λιγο ακομα μεινε
еще немного.
ο χρονος σταματαει σε τοσο ομορφες εικονες
время останавливается на таких прекрасных образах
αυτες τις περιεργες ωρες
эти странные часы
Ξερω μια νυχτα δεν αρκει μα μου λειπεις γαμησε τα και εχω πιει x2
Я знаю, одной ночи недостаточно, но я скучаю по тебе, трахни их, и я выпил x2
Οι πλέον ακαταλληλοι ανθρωποι ο ενας για τον αλλον
Самые неподходящие люди друг для друга
Δεν αμφιβάλω ποσο μαλλον οταν ξερω οτι τα θελω μας θα γινουν τρυπα στην πλατη του αλλου
Я не сомневаюсь, насколько больше, когда я знаю, что наши желания будут дырой в спине друг друга
τοσα χρονια αλληλοπληγωνομαστε σαν να μισιομαστε
столько лет мы боролись друг с другом так, словно ненавидим друг друга
Σαγαπαω... και το νιωθω καθε γαμημενη φορα που στα ματια σου κοιταω
Я люблю тебя... и я чувствую это каждый гребаный раз, когда смотрю в твои глаза
και στα αρχιδια μου αν γλυκαναλατος γινομαι εισαι η πρωτη μου σκέψη οταν ξυπναω
и в моих яйцах, если я стану милым, ты будешь моей первой мыслью, когда я проснусь.
μου λειπεις ακομα και τις φορες που σε ξεχναω
Я скучаю по тебе даже тогда, когда забываю тебя
Και ξερω πως θα χαθουμε
И я знаю, что мы заблудимся.
ξερω τι σημαινει το θα δουμε
Я знаю, что значит видеть
αφυσικη χημεια ειναι αφυσικο στη φυση αυτη να κρατηθουμε και μολις ξαναβρεθουμε απο την αρχη να συστηθούμε
неестественная химия в этой природе неестественно держаться и как только мы снова окажемся с самого начала представляться
Γιατι το ονομα μου σημασια δεν εχει
Почему мое имя не имеет значения
Δεν εχω ταυτότητα αν δεν είμαι μαζί σου
У меня нет удостоверения личности, если я не с тобой
αυριο πετα με δεν τρεχει
завтра лети, я не бегу
μα τωρα πεταμε κρατησου
но теперь лети, держись
Αλλη μια νυχτα δεν αρκει και θα μου λειπεις γαμησετα με εχω πιει
Еще одной ночи недостаточно, и я буду скучать по тебе, трахни меня, я выпил
αυτες τι περιεργες ωρες x4
эти странные часы x4
που δεν θελω κανενα μονο εσενα
что я не хочу никого, кроме тебя





Writer(s): Iratus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.