Paroles et traduction Iratus - Mono Gia Sena Kai Gia Panta
Mono Gia Sena Kai Gia Panta
Mono Gia Sena Kai Gia Panta
Στην
ψυχή
μου
ζει
ένας
δαίμονας
στο
ίδιο
μέρος
που
φωλιάζει
η
αγάπη
και
ο
έρωτας
βρίσκω
απαντήσεις
γρήγορες
για
ότι
και
αν
με
ρωτάς
μα
η
ανάγκη
μου
να
νιώσω
ο,
τι
νιώθεις
έρχεται
έρποντας
My
soul
harbors
a
demon,
just
where
love
and
passion
reside;
I
find
quick
answers
for
whatever
you
ask,
but
my
need
to
feel
what
you
feel
comes
crawling.
Έχω
πολύ
υψηλό
IQ
I
have
a
very
high
IQ
μα
νιώθω
τόσο
βλάκα
ακούγοντας
το
γέλιο
ενός
μικρού
παιδιού
but
I
feel
so
stupid
when
I
hear
the
laughter
of
a
little
child
μα
σήμερα
είμαι
αλλού
but
today
I'm
elsewhere
βλέπω
φως
μέσα
απ'τα
μάτια
ενός
ανθρώπου
σκοτεινού
I
see
light
through
the
eyes
of
a
dark
man
Όσο
κανείς
αγαπήθηκα
ξέρω
I
know
I
was
loved
as
much
as
anyone
λάτρεψα
το
ζειν
χωρίς
να
βλέπω
I
adored
being
alive
without
looking
μίσος
που
τύφλωσε
ο,
τι
θέλω
hatred
blinded
me
to
what
I
wanted
οργή
που
με
έκανε
πάντα
να
καταστρέφω
anger
that
made
me
always
destroy
ξεκινώντας
εμένα
να
διαλέγω
starting
by
choosing
myself
Μα
είδα
στην
άκρη
του
νήματος
But
I
saw
at
the
end
of
the
string
πως
με
τέτοιους
γονείς
that
with
such
parents
χαίρω
εκτίμησης
του
σύμπαντος
I
enjoy
the
appreciation
of
the
universe
ναι
τώρα
εκπέμπω
στα
ίδια
μήκη
κύματος
yes,
now
I
emit
on
the
same
wavelengths
και
η
θάλασσα
που
μ'
έπνιγε
and
the
sea
that
drowned
me
είναι
μέτριου
αναστήματος
is
of
average
height
κατάρα
το
να
'σαι
ποιητής
curse
it
to
be
a
poet
Μα
δε
θέλω
πια
τη
μεριά
του
θύματος
But
I
don't
want
to
be
a
victim
anymore
στην
ψυχή
μου
φωτιά
there's
fire
in
my
soul
και
οι
λέξεις
βγαίνουνε
σα
χείμαρρος
and
the
words
come
out
like
a
torrent
με
μια
ροή
να
καταπιεί
in
a
flow
that
swallows
up
κάθε
άσχημη
στιγμή
που
στη
μνήμη
μου
βάλτωσε
every
ugly
moment
that
has
stagnated
in
my
memory
ο,
τι
έχω
το
κέρδισα
κανείς
δεν
μου
το
χάρισε
everything
I
have,
I've
earned
it;
no
one
gave
it
to
me
Σκότωσα
τους
φόβους
μου
προχτές
παρατηρώντας
I
killed
my
fears
the
day
before
yesterday
while
observing
των
φίλων
μου
τις
φωνές
και
τα
χαμόγελά
τους
my
friends'
voices
and
their
smiles
Σκότωσα
τους
φόβους
μου
προχτές
I
killed
my
fears
the
day
before
yesterday
συγχωρώντας
τον
εαυτό
μου
by
forgiving
myself
για
τα
παραπτώματά
του
for
my
faults
Και
πάμε
και
πάμε
εδώ
για
πάντα
θα
'μαι
And
we
go
and
we
go
here
I
will
be
forever
εδώ
για
πάντα
θα
'μαι
μόνο
να
χαμογελάμε
here
I
will
be
forever
just
to
smile
Ποτέ
ξανά
χαμένος
στη
μετάφραση
ζητιάνε
Never
again
lost
in
translation
they
ask
δεν
θα
υπάρχει
πύργος
της
Βαβέλ
there
will
be
no
Tower
of
Babel
όταν
για
'μας
μιλάμε
when
we
speak
for
ourselves
Όπου
και
να
γυρίσεις
το
βλέμμα
σου
να
με
βρεις
Wherever
you
turn
your
gaze
to
find
me
θα
'μαι
εκεί
I
will
be
there
μόνο
για
'σένα
και
για
πάντα
only
for
you
and
forever
Αν
απ'το
δρόμο
σου
βγεις
If
you
stray
from
your
path
και
λίγο
χαθείς
and
get
a
little
lost
όταν
νυχτώσει
when
night
falls
σήκωσε
τα
όμορφα
σου
μάτια
lift
up
your
beautiful
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iratus, Drugitiz
Album
Okeanoi
date de sortie
22-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.