Paroles et traduction Iratus - Ta Leme To Proi
Ta Leme To Proi
Let's Talk in the Morning
Μόνος
φόβος
μην
το
κινητό
της
κλείσει,
Their
only
fear
is
that
their
phone
will
die,
μα
η
θλίψη
δε
θα
σβήσει
but
the
sadness
won't
fade
με
μια
κλήση
πριν
τη
δύση.
with
a
call
before
sunset.
Το
φως
θα
χαθεί
ότι
και
να
κάνει,
The
light
will
be
lost
no
matter
what
they
do,
όπως
και
να
'χει,
anyway,
ασ'
το
να
πάει
να
γαμηθεί.
let
it
go
to
hell.
Μόνος
φόβος
μην
το
κινητό
της
κλείσει,
Their
only
fear
is
that
their
phone
will
die,
μα
η
θλίψη
δε
θα
σβήσει
but
the
sadness
won't
fade
με
μια
κλήση
πριν
τη
δύση.
with
a
call
before
sunset.
Το
φως
θα
χαθεί
ότι
και
να
κάνει,
The
light
will
be
lost
no
matter
what
they
do,
όπως
και
να
'χει,
anyway,
ασ'
το
να
πάει
να
γαμηθεί.
let
it
go
to
hell.
Κάποτε
πλάσματα
όμορφα,
Once
beautiful
creatures,
τώρα
τέρατα
ανθρωπόμορφα.
now
humanoid
monsters.
Οι
φίλες
της,
οι
γκόμενοι
Their
friends,
their
lovers
και
οι
γείτονές
της
πτώματα.
and
their
neighbors
are
corpses.
Σκέφτεται
ξημερώματα
They
think
at
dawn
"Είναι
όλοι
για
πέταμα
"Are
they
all
disposable
ή
είναι
κατάθλιψης
συμπτώματα;"
or
are
they
symptoms
of
depression?"
Και
ζωγραφίζει
χωρίς
χρώματα,
And
they
paint
without
colors,
τα
σκίτσα
αληθινά
the
sketches
are
real
μα
τα
πρόσωπά
τους
αγνώριστα.
but
their
faces
are
unrecognizable.
Και
οι
σκιές
στη
ζωγραφιά
And
the
shadows
in
the
painting
σκιές
ανθρώπων
που
είχαν
όνομα,
shadows
of
people
who
had
names,
πληρώνουν
με
το
ίδιο
νόμισμα.
they
pay
with
the
same
coin.
Σκιές
θα
μείνουν
μόνιμα.
Shadows
will
remain
permanently.
Μόνος
φόβος
μην
το
κινητό
της
κλείσει,
Their
only
fear
is
that
their
phone
will
die,
μα
η
θλίψη
δε
θα
σβήσει
but
the
sadness
won't
fade
με
μια
κλήση
πριν
τη
δύση.
with
a
call
before
sunset.
Το
φως
θα
χαθεί
ότι
και
να
κάνει,
The
light
will
be
lost
no
matter
what
they
do,
όπως
και
να
'χει,
anyway,
ασ'
το
να
πάει
να
γαμηθεί.
let
it
go
to
hell.
Μόνος
φόβος
μην
το
κινητό
της
κλείσει,
Their
only
fear
is
that
their
phone
will
die,
μα
η
θλίψη
δε
θα
σβήσει
but
the
sadness
won't
fade
με
μια
κλήση
πριν
τη
δύση.
with
a
call
before
sunset.
Το
φως
θα
χαθεί
ότι
και
να
κάνει,
The
light
will
be
lost
no
matter
what
they
do,
όπως
και
να
'χει,
anyway,
ασ'
το
να
πάει
να
γαμηθεί.
let
it
go
to
hell.
Και
κάθεται
και
γράφει.
And
they
sit
and
write.
Σε
τρίτο
πρόσωπο
In
the
third
person
είναι
όλο
το
κείμενο
is
the
whole
text
πονάει
πολύ
το
δικό
της
να
βάλει.
it
hurts
too
much
to
put
their
own
in.
Και
θέλω
να
της
πω
να
μάθει,
And
I
want
to
tell
them
to
learn,
ο
πόνος
δεν
αλλάζει,
pain
doesn't
change,
πάει
με
αυτόν
που
τα
υπογράφει.
it
goes
with
the
one
who
signs
it.
Ναι,
πάει
με
αυτόν
που
τα
υπογράφει.
Yes,
it
goes
with
the
one
who
signs
it.
Και
έκανε
λάθη.
Χάθηκε
και
πλήγωσε,
And
they
made
mistakes.
They
got
lost
and
hurt,
ποτέ
της
δεν
το
αρνήθηκε
they
never
denied
it
γιατί
πάντα
το
πίστευε
because
they
always
believed
ότι
ο
έχων
κακές
προθέσεις
that
the
one
with
bad
intentions
είναι
πάντα
αυτός
που
κρύβεται.
is
always
the
one
who
hides.
Μα
αυτό
είναι
απλά
μια
γνώμη,
But
that's
just
an
opinion,
πώς
παλεύεις
με
τη
γνώση
how
do
you
fight
the
knowledge
του
ότι
αργεί
να
ξημερώσει
that
dawn
is
slow
in
coming
όταν
βρίσκεσαι
σε
πτώση;
when
you're
falling?
Και
φθείρεται
εκθετικά,
And
it
wears
away
exponentially,
ψάχνει
ηλίου
ακτίνες
searching
for
sun
rays
να
τη
βάλουν
σε
πιο
φωτεινή
τροχιά
to
put
it
in
a
brighter
orbit
μα
είναι
από
ποτέ
πιο
σκοτεινά.
but
it's
darker
than
ever.
Ο
κόσμος
γύρω
της
γυρνά
The
world
around
them
turns
μα
δεν
το
βλέπει
και
φρικάρει
but
they
don't
see
it
and
freak
out
και
ό,
τι
φτιάχνει
καταστρέφει.
and
everything
they
build
is
destroyed.
Από
μέσα
της
ουρλιάζει
They
scream
from
inside
μα
η
φωνή
της
δε
βγαίνει
και
την
τρελαίνει
but
their
voice
doesn't
come
out
and
it
drives
them
crazy
που
το
σκοτάδι
απλώνεται
και
δεν
φεύγει.
that
the
darkness
spreads
and
doesn't
go
away.
Θυμάται
ότι
το
παίζει
κυνική
They
remember
playing
cynical
σε
όσους
δεν
ξέρει
to
those
they
don't
know
Οι
άμυνες
τεράστιες
Huge
defenses
σε
όποιον
ξέρει
να
αγαπάει,
to
anyone
who
knows
how
to
love,
ψάχνει
να
βρει
τι
φταίει
looking
for
what's
wrong
μα
το
κεφάλι
της
μπουρδέλο
but
their
head's
a
mess
από
ανασφάλειες,
from
insecurities,
σχέσεις
άδειες
empty
relationships
με
γυναίκες
και
άντρες.
with
women
and
men.
Από
συγγενείς
που
την
αδίκησαν,
From
relatives
who
wronged
them,
από
γονείς
που
δεν
την
κατάλαβαν,
from
parents
who
didn't
understand
them,
από
όσα
δεν
της
αναγνώρισαν
καν.
from
things
they
never
even
acknowledged.
Από
το
φόβο
της
εκδήλωσης
From
the
fear
of
manifestation
στο
φόβο
της
ταπείνωσης,
to
the
fear
of
humiliation,
στην
ανάγκη
της
λύτρωσης
to
the
need
for
redemption
απ'
όσα
την
πολεμάν.
from
all
that
fights
them.
Ποτό
στο
ποτό,
Drink
after
drink,
άλλο
ένα
βράδυ
που
κάηκε
απότομα
another
night
that
burned
abruptly
κοιτώντας
την
οθόνη
του
κινητού
looking
at
the
phone
screen
για
ένα
όνομα,
for
a
name,
ένα
παράλογο
κόλλημα.
an
irrational
fixation.
Λες
μια
αγκαλιά
να
αρκεί
You
say
a
hug
is
enough
για
να
διορθωθεί
το
πρόβλημα;
to
fix
the
problem?
Ποτό
στο
ποτό,
Drink
after
drink,
άλλο
ένα
βράδυ
που
κάηκε
απότομα
another
night
that
burned
abruptly
κοιτώντας
την
οθόνη
του
κινητού
looking
at
the
phone
screen
για
ένα
όνομα,
for
a
name,
ένα
παράλογο
κόλλημα.
an
irrational
fixation.
Μπορεί
μια
αγκαλιά
να
αρκεί
Maybe
a
hug
is
enough
για
να
διορθωθεί
το
πρόβλημα;
to
fix
the
problem?
Μόνος
φόβος
μην
το
κινητό
της
κλείσει,
Their
only
fear
is
that
their
phone
will
die,
μα
η
θλίψη
δε
θα
σβήσει
but
the
sadness
won't
fade
με
μια
κλήση
πριν
τη
δύση.
with
a
call
before
sunset.
Το
φως
θα
χαθεί
ότι
και
να
κάνει,
The
light
will
be
lost
no
matter
what
they
do,
όπως
και
να
'χει,
anyway,
ασ'
το
να
πάει
να
γαμηθεί.
let
it
go
to
hell.
Μόνος
φόβος
μην
το
κινητό
της
κλείσει,
Their
only
fear
is
that
their
phone
will
die,
μα
η
θλίψη
δε
θα
σβήσει
but
the
sadness
won't
fade
με
μια
κλήση
πριν
τη
δύση.
with
a
call
before
sunset.
Το
φως
θα
χαθεί
ότι
και
να
κάνει,
The
light
will
be
lost
no
matter
what
they
do,
όπως
και
να
'χει,
anyway,
ασ'
το
να
πάει
να
γαμηθεί.
let
it
go
to
hell.
Και
τα
λέμε
το
πρωί.
And
we
talk
in
the
morning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iratus, Adamopoulos Kostas
Album
Okeanoi
date de sortie
22-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.