Paroles et traduction Iratxo feat. Marcos Molina - Pa' Bestias No Hay Senderos
Pa' Bestias No Hay Senderos
There's No Trail for Beasts
Sobran
los
yunques
que
atan
los
pies
al
suelo,
There
are
more
than
enough
anvils
to
bind
our
feet
to
the
ground,
Que
no
hay
dios
que
meta
en
vereda
a
esta
tormenta,
That
not
even
God
can
calm
this
storm,
Faltan
cortinas
para
filtrar
los
rayos
del
cielo,
There
are
not
enough
curtains
to
filter
the
heavenly
rays,
Que
no
hay
quien
encarrile
una
manda
de
besos.
That
not
even
a
single
kiss
can
set
us
on
the
right
path.
Quiere
el
dia
que
no
llegue
a
nada,
Day
wants
to
waste
away,
Quiere
la
noche
que
no
olvide
el
mañana,
Night
wants
to
remember
tomorrow,
Quiere
la
acera
que
tumbe,
And
the
sidewalk
wants
to
watch
me
fall,
La
esquina
que
no
mire,
The
corner
doesn’t
want
to
pay
any
attention,
Pero
no
aprendieron
que
pa'
bestias
no
hay
senderos.
But
they
never
learned,
for
beasts
have
no
paths.
Sobran
las
llagas,
There
are
too
many
wounds,
Los
ojos
de
ver
por
los
suelos,
Eyes
set
to
gaze
at
the
ground,
Que
por
solo
mirarnos
se
entiende
esta
locura,
That
just
by
looking
we
understand
this
madness,
Faltan
raices
que
no
prendan
en
este
infierno,
There
are
not
enough
roots
to
grow
in
this
hell.
Que
no
hay
quien
apague
el
sol
a
base
de
besos.
That
not
even
a
kiss
can
quench
the
Sun.
Quiere
el
dia
que
no
llegue
a
nada,
Day
wants
to
waste
away,
Quiere
la
noche
que
no
olvide
el
mañana,
Night
wants
to
remember
tomorrow,
Quiere
la
acera
que
tumbe,
And
the
sidewalk
wants
to
watch
me
fall,
La
esquina
que
no
mire,
The
corner
doesn’t
want
to
pay
any
attention,
Pero
no
aprendieron
que
pa'
bestias
no
hay
senderos.
But
they
never
learned,
for
beasts
have
no
paths.
Quiere
el
dia
que
no
llegue
a
nada,
Day
wants
to
waste
away,
Quiere
la
noche
que
no
olvide
el
mañana,
Night
wants
to
remember
tomorrow,
Quiere
la
acera
que
tumbe,
And
the
sidewalk
wants
to
watch
me
fall,
La
esquina
que
no
mire,
The
corner
doesn’t
want
to
pay
any
attention,
Pero
no
aprendieron
que
pa'
bestias
no
hay
senderos.
But
they
never
learned,
for
beasts
have
no
paths.
Pero
no
aprendieron
que
pa'
bestias
no
hay
senderos.
But
they
never
learned,
for
beasts
have
no
paths.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.