Paroles et traduction Iratxo - Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
sigue
girando,
a
pesar
del
viento
en
contra,
a
pesar
de
llevar
las
manos
rotas,
She
continues
to
spin,
despite
the
wind
against
her,
despite
having
broken
hands,
De
golpear
el
cuero
echo
con
la
piel
del
desierto,
From
beating
the
leather
made
with
the
skin
of
the
desert,
De
no
dejar,
ni
un
solo
momento
respirar,
Of
not
letting
her
breathe,
not
for
a
single
moment,
Se
sigue
mordiendo
la
mano
del
amo,
She
continues
to
bite
the
master's
hand,
A
pesar
del
yunque,
que
no
deja
andar,
Despite
the
anvil
that
won't
let
her
walk,
Y
del
olvido
nacen
los
puños
cerrados,
And
from
oblivion
are
born
clenched
fists,
Y
el
no
dejar
de
gritar,
ni
un
solo
momento,
And
the
refusal
to
stop
shouting,
not
for
a
single
moment,
Siempre
hay
sol
en
este
cuento,
There
is
always
sunshine
in
this
tale,
Siempre
hay
vida
en
este
lamento,
There
is
always
life
in
this
lament,
Siempre
hay
agua
aunque
este
dentro,
There
is
always
water,
even
if
it
is
inside,
Siempre
sonrisas
que
echan
de
menos,
Always
smiles
that
miss,
Su
libertad,
Her
freedom,
Se
sigue
girando
a
pesar
del
cielo
en
contra,
She
continues
to
spin,
despite
the
sky
against
her,
A
pesar
de
la
tierra
y
todas
sus
normas,
Despite
the
earth
and
all
its
norms,
Se
hacen
añicos
las
fronteras
del
desierto,
The
borders
of
the
desert
are
shattered,
Que
se
tiran
siempre
a
base
de
soplar,
Which
are
always
toppled
by
blowing,
Se
sigue
jugando
con
cartas
marcadas
She
continues
to
play
with
marked
cards
Con
el
dado
trucado,
para
ganar,
With
the
dice
fixed,
to
win,
Y
su
bandera
nunca
para
de
ondear,
And
her
flag
never
stops
waving,
Para
no
dejar
que
el
olvido
se
haga
mas
fuerte,
To
prevent
oblivion
from
growing
stronger,
Siempre
hay
sol
en
este
cuento,
There
is
always
sunshine
in
this
tale,
Siempre
hay
vida
en
este
lamento,
There
is
always
life
in
this
lament,
Siempre
hay
agua
aunque
este
dentro,
There
is
always
water,
even
if
it
is
inside,
Siempre
sonrisas
que
echan
de
menos,
Su
libertad,
Always
smiles
that
miss,
her
freedom,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Cifuentes Piñeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.