Ireen Sheer - Ab jetzt wird gelebt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ireen Sheer - Ab jetzt wird gelebt




Spürst du die Stille? Setz dich mal hin
Ты чувствуешь тишину? Присядь на минутку
Ich habe dir was zu sagen
Мне есть что тебе сказать
Immer nur Chaos macht keinen Sinn
Всегда только хаос не имеет смысла
Lass uns endlich etwas wagen
Давай наконец решимся на что-нибудь
Irgendwann wurde uns einmal Zeit geschenkt
В какой-то момент нам дали время
Sie wartet nicht auf dich
Она не ждет тебя
Du bist doch auch ein Träumer so wie ich
Ты ведь тоже мечтатель, как и я
Ab jetzt wird gelebt, gelebt, gelebt, gelebt
Отныне жить, жить, жить, жить
Ab jetzt werden keine Fragen gestellt
С этого момента никаких вопросов не будет задаваться
Jeden Tag gehört uns die Welt
Каждый день мир принадлежит нам
Ab jetzt wird gelebt, gelebt, gelebt, gelebt
Отныне жить, жить, жить, жить
Ich hab das Gefühl, alles fängt grad erst an
У меня такое чувство, что все только начинается
Es ist schön wie frei sein ich kann, neben dir
Это прекрасно, насколько свободным я могу быть рядом с тобой.
Sind wir auch planlos, wir kommen an
Мы тоже бессистемны, мы прибываем
Draußen, da tobt das Leben
Снаружи, там бушует жизнь.
Oh, morgen ist heute, nicht irgendwann
О, завтра-это сегодня, а не когда-нибудь
Wir lassen die Erde beben
Мы заставляем землю дрожать
Lass uns Träume mal live und in Farbe spür'n
Давай воплотим мечты в жизнь и почувствуем их в цвете
Sie warten nicht auf dich
Они не ждут тебя
Du liebst doch auch das Leben so wie ich
В конце концов, ты тоже любишь жизнь так же сильно, как и я
Ab jetzt wird gelebt, gelebt, gelebt, gelebt
Отныне жить, жить, жить, жить
Ab jetzt werden keine Fragen gestellt
С этого момента никаких вопросов не будет задаваться
Jeden Tag gehört uns die Welt
Каждый день мир принадлежит нам
Ab jetzt wird gelebt, gelebt, gelebt, gelebt
Отныне жить, жить, жить, жить
Ich hab das Gefühl, alles fängt grad erst an
У меня такое чувство, что все только начинается
Es ist schön wie frei sein ich kann, neben dir
Это прекрасно, насколько свободным я могу быть рядом с тобой.
Lass uns Träume mal live und in Farbe spür'n
Давай воплотим мечты в жизнь и почувствуем их в цвете
Sie warten nicht auf dich
Они не ждут тебя
Du liebst doch auch das Leben so wie ich
В конце концов, ты тоже любишь жизнь так же сильно, как и я
Ab jetzt wird gelebt, gelebt, gelebt, gelebt
Отныне жить, жить, жить, жить
Ab jetzt werden keine Fragen gestellt
С этого момента никаких вопросов не будет задаваться
Jeden Tag gehört uns die Welt
Каждый день мир принадлежит нам
Ab jetzt wird gelebt, gelebt, gelebt, gelebt
Отныне жить, жить, жить, жить
Ich hab das Gefühl, alles fängt grad erst an
У меня такое чувство, что все только начинается
Es ist schön wie frei sein ich kann, neben dir
Это прекрасно, насколько свободным я могу быть рядом с тобой.





Writer(s): Andre Stade, Tanja Lasch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.