Ireen Sheer - Bye Bye I Love You - Französische Originalaufnahme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ireen Sheer - Bye Bye I Love You - Französische Originalaufnahme




Bye Bye I Love You - Französische Originalaufnahme
Прощай, я люблю тебя - Оригинальная французская запись
Moi, je ne savais presque pas parler français
Я почти не говорила по-французски,
Quand on s'est connus tous les deux
Когда мы встретились,
De ton coté tu ne dis pas un mot d'anglais
Ты, в свою очередь, не говорил ни слова по-английски,
Mais tu devinais dans mes yeux
Но ты читал в моих глазах,
Et nous etions heureux
И мы были счастливы.
Tous les rêves sont permis
Все мечты возможны,
Pourtant ce soir je te quitte
Но сегодня вечером я покидаю тебя.
Ton cœur a change si vite
Твое сердце так быстро изменилось,
Que nos rêves sont finis
Что нашим мечтам пришел конец.
Bye, bye, I love you, love you
Прощай, я люблю тебя, люблю тебя,
C'était le plus bel été de ma vie
Это было самое прекрасное лето в моей жизни.
I love you, chéri
Я люблю тебя, дорогой,
Le cœur meurtri
С разбитым сердцем
Je pars en laissant derrière moi
Я ухожу, оставляя позади
Tant de peines, tant de jours, tant d'amour avec toi
Столько боли, столько дней, столько любви с тобой.
Tous les rêves sont permis
Все мечты возможны,
Je t'aimais, j'avais confiance
Я любила тебя, я верила тебе.
J'attendais de I'éxistence
Я ждала от жизни
Ce que tu m'avais promis
Того, что ты мне обещал.
Tous les rêves sont permis
Все мечты возможны,
Tu n'as pas été fidèle
Ты не был верен.
Tu m'as fais pleurer pour elle
Ты заставил меня плакать из-за нее.
Trop de fois tu m'as menti
Слишком много раз ты мне лгал.
Bye, bye, I love you, love you
Прощай, я люблю тебя, люблю тебя,
C'était le plus bel été de ma vie
Это было самое прекрасное лето в моей жизни.
I love you, chéri
Я люблю тебя, дорогой,
Le cœur meurtri
С разбитым сердцем
Je pars en laissant derrière moi
Я ухожу, оставляя позади
Tant de peines, tant de jours, tant d'amour avec toi
Столько боли, столько дней, столько любви с тобой.
Bye, bye, I love you, love you
Прощай, я люблю тебя, люблю тебя,
C'était le plus bel été de ma vie
Это было самое прекрасное лето в моей жизни.
I love you, chéri
Я люблю тебя, дорогой,
Le cœur meurtri
С разбитым сердцем
Je pars en laissant derrière moi
Я ухожу, оставляя позади
Tant de peines, tant de jours, tant d'amour avec toi
Столько боли, столько дней, столько любви с тобой.
Mais pour nous pardonner, regretter et aimer comme avant
Но чтобы простить друг друга, сожалеть и любить, как прежде.
Mais pour nous pardonner, regretter et s'aimer comme avant
Но чтобы простить друг друга, сожалеть и любить, как прежде.





Writer(s): Michael Kunze, Ralph Siegel Jun, Dean St Clair, Humbert Petrucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.