Paroles et traduction Ireen Sheer - Ich kann für nichts garantieren
Deine
Augen
und
dein
Blick,
Твои
глаза
и
твой
взгляд,
Ich
weiss,
da
gibt
es
kein
zurück,
Я
знаю,
что
там
нет
возврата,
Wenn
deine
Seele
mich
berührt.
Когда
твоя
душа
коснется
меня.
Du
bist
der
Mann,
der
mich
verführt.
Ты
тот
мужчина,
который
соблазняет
меня.
So
ein
Gefühl
hatt'
ich
noch
nie,
У
меня
никогда
не
было
такого
чувства,
Mein
Gott,
jetzt
krieg
ich
weiche
Knie.
Боже
мой,
теперь
у
меня
мягкие
колени.
Doch
das
kann
ich
mir
verzeihn,
Но
я
могу
простить
себе
это,
Das
muss
Liebe
sein.
Это,
должно
быть,
любовь.
Ich
kann
für
nichts
garantieren
heute
Nacht,
Я
ничего
не
могу
гарантировать
сегодня
ночью,
Es
kann
noch
viel
passieren,
heute
Nacht.
Многое
еще
может
случиться
сегодня
ночью.
Mein
Herz
schlägt
doppelt
so
schnell,
wegen
dir.
Мое
сердце
бьется
в
два
раза
быстрее
из-за
тебя.
Oh,
Mann,
was
ist
denn
hier
los?
О,
чувак,
что
здесь
происходит?
Ich
kann
für
nicht's
garantiern.
Я
могу
гарантировать,
что
это
не
так.
Denn
ich
spür,
Потому
что
я
чувствую,
Dass
ich
mich
Hals
über
Kopf
an
Dich
verlier.
Что
я
по
уши
потеряюсь
в
тебе.
Mach
was
du
willst
mit
mir
heute
Nacht,
Делай
со
мной
сегодня
вечером
все,
что
хочешь,
Nur
lass
mich
nie
wieder
los.
Только
никогда
больше
не
отпускай
меня.
Was
hast
du
blos
mit
mir
gemacht?
Что
ты
со
мной
сделал?
Das
war
kein
Traum,
ich
liege
wach.
Это
был
не
сон,
я
лежу
без
сна.
Doch
wenn
es
wahr
ist,
soll'
so
sein,
Но
если
это
правда,
пусть
будет
так,
Denn
ich
war
lang
genug
allein.
Потому
что
я
был
один
достаточно
долго.
So
ein
Gefühl
hatt'
ich
noch
nie,
У
меня
никогда
не
было
такого
чувства,
Mein
Gott,
jetzt
krieg
ich
weiche
Knie.
Боже
мой,
теперь
у
меня
мягкие
колени.
Doch
das
kann
ich
mir
verzeihn,
Но
я
могу
простить
себе
это,
Das
muss
Liebe
sein.
Это,
должно
быть,
любовь.
Ich
kann
für
nichts
garantieren
heute
Nacht,
Я
ничего
не
могу
гарантировать
сегодня
ночью,
Es
kann
noch
viel
passieren,
heute
Nacht.
Многое
еще
может
случиться
сегодня
ночью.
Mein
Herz
schlägt
doppelt
so
schnell,
wegen
dir.
Мое
сердце
бьется
в
два
раза
быстрее
из-за
тебя.
Oh,
Mann,
was
ist
denn
hier
los?
О,
чувак,
что
здесь
происходит?
Ich
kann
für
nicht's
garantiern.
Я
могу
гарантировать,
что
это
не
так.
Denn
ich
spür,
Потому
что
я
чувствую,
Dass
ich
mich
Hals
über
Kopf
an
Dich
verlier.
Что
я
по
уши
потеряюсь
в
тебе.
Mach
was
du
willst
mit
mir
heute
Nacht,
Делай
со
мной
сегодня
вечером
все,
что
хочешь,
Nur
lass
mich
nie
wieder
los.
(2x)
Только
никогда
больше
не
отпускай
меня.
(2x)
Mach
was
du
willst
mit
mir
heute
Nacht,
Делай
со
мной
сегодня
вечером
все,
что
хочешь,
Nur
lass
mich
nie
wieder
los.
Только
никогда
больше
не
отпускай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marita Theil, Helmut Theil, Michael Buschjan, Kurt Jun Kokus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.