Irena Jarocka - Mój wielki sen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irena Jarocka - Mój wielki sen




Mój wielki sen
My Big Dream
Mój mały świat, niewinny wiek, rodzinny dom
My little world, innocent age, family home
Płomienny żar tęsknot i buntu serce dręczył
Flaming fire of longing and rebellion tormented my heart
Mój wielki sen, baśniowy kraj daleko stąd
My big dream, a fairy-tale land far away
Na chmurnym tle namalowany łukiem tęczy
Painted on a cloudy backdrop with a rainbow arc
Marzyłam, modliłam się, by dobry nasz Pan
I dreamed, I prayed that our good Lord
I skrzydła, i wiatr dał do lotu
Would give me wings and wind to fly
To mój wielki sen mnie gnał
My big dream drove me
W szaloną, nieznaną dal
Into a wild, unknown distance
Bez barier i granic
Without barriers or borders
Obcymi drogami
On foreign roads
Za nowym rajem
In search of a new paradise
Im więcej poznałam miejsc
The more places I got to know
Im dłużej zostałam gdzieś
The longer I stayed somewhere
W mej klatce ze złota
In my golden cage
Tym większa tęsknota
The greater the longing
By marzyć dalej
To keep dreaming
Tu złoty mit ziem obiecanych kusi mnie
Here, the golden myth of the promised land tempts me
A dawne sny w tym jego blasku tylko bledną
And my old dreams pale in its glow
Tyle już mam dziś, otoczona tęczą barw
I have so much now, surrounded by a rainbow of colors
A wielki sen, ten niewyśniony, wciąż przede mną
And my big dream, the unfulfilled one, is still ahead of me
Tu sława i brawa, uśmiechy ze scen
Here, fame and applause, smiles from the stage
Tak piękny ten raj, ale wciąż nie ten
This paradise is so beautiful, but still not the one
To mój wielki sen mnie gnał
My big dream drove me
W szaloną, nieznaną dal
Into a wild, unknown distance
Bez barier i granic
Without barriers or borders
Obcymi drogami
On foreign roads
Za nowym rajem
In search of a new paradise
Im więcej poznałam miejsc
The more places I got to know
Im dłużej zostałam gdzieś
The longer I stayed somewhere
W mej klatce ze złota
In my golden cage
Tym większa tęsknota
The greater the longing
By marzyć dalej
To keep dreaming
To mój wielki sen mnie gnał
My big dream drove me
W szaloną, nieznaną dal
Into a wild, unknown distance
Bez barier i granic
Without barriers or borders
Obcymi drogami
On foreign roads
Za nowym rajem
In search of a new paradise
Im więcej poznałam miejsc
The more places I got to know
Im dłużej zostałam gdzieś
The longer I stayed somewhere
W mej klatce ze złota
In my golden cage
Tym większa tęsknota
The greater the longing
By marzyć dalej
To keep dreaming





Writer(s): Wojciech Stanislaw Trzcinski, Lonstar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.