Paroles et traduction Irena Jarocka - Mój wielki sen
Mój wielki sen
My Big Dream
Mój
mały
świat,
niewinny
wiek,
rodzinny
dom
My
little
world,
innocent
age,
family
home
Płomienny
żar
tęsknot
i
buntu
serce
dręczył
Flaming
fire
of
longing
and
rebellion
tormented
my
heart
Mój
wielki
sen,
baśniowy
kraj
daleko
stąd
My
big
dream,
a
fairy-tale
land
far
away
Na
chmurnym
tle
namalowany
łukiem
tęczy
Painted
on
a
cloudy
backdrop
with
a
rainbow
arc
Marzyłam,
modliłam
się,
by
dobry
nasz
Pan
I
dreamed,
I
prayed
that
our
good
Lord
I
skrzydła,
i
wiatr
dał
do
lotu
Would
give
me
wings
and
wind
to
fly
To
mój
wielki
sen
mnie
gnał
My
big
dream
drove
me
W
szaloną,
nieznaną
dal
Into
a
wild,
unknown
distance
Bez
barier
i
granic
Without
barriers
or
borders
Obcymi
drogami
On
foreign
roads
Za
nowym
rajem
In
search
of
a
new
paradise
Im
więcej
poznałam
miejsc
The
more
places
I
got
to
know
Im
dłużej
zostałam
gdzieś
The
longer
I
stayed
somewhere
W
mej
klatce
ze
złota
In
my
golden
cage
Tym
większa
tęsknota
The
greater
the
longing
By
marzyć
dalej
To
keep
dreaming
Tu
złoty
mit
ziem
obiecanych
kusi
mnie
Here,
the
golden
myth
of
the
promised
land
tempts
me
A
dawne
sny
w
tym
jego
blasku
tylko
bledną
And
my
old
dreams
pale
in
its
glow
Tyle
już
mam
dziś,
otoczona
tęczą
barw
I
have
so
much
now,
surrounded
by
a
rainbow
of
colors
A
wielki
sen,
ten
niewyśniony,
wciąż
przede
mną
And
my
big
dream,
the
unfulfilled
one,
is
still
ahead
of
me
Tu
sława
i
brawa,
uśmiechy
ze
scen
Here,
fame
and
applause,
smiles
from
the
stage
Tak
piękny
ten
raj,
ale
wciąż
nie
ten
This
paradise
is
so
beautiful,
but
still
not
the
one
To
mój
wielki
sen
mnie
gnał
My
big
dream
drove
me
W
szaloną,
nieznaną
dal
Into
a
wild,
unknown
distance
Bez
barier
i
granic
Without
barriers
or
borders
Obcymi
drogami
On
foreign
roads
Za
nowym
rajem
In
search
of
a
new
paradise
Im
więcej
poznałam
miejsc
The
more
places
I
got
to
know
Im
dłużej
zostałam
gdzieś
The
longer
I
stayed
somewhere
W
mej
klatce
ze
złota
In
my
golden
cage
Tym
większa
tęsknota
The
greater
the
longing
By
marzyć
dalej
To
keep
dreaming
To
mój
wielki
sen
mnie
gnał
My
big
dream
drove
me
W
szaloną,
nieznaną
dal
Into
a
wild,
unknown
distance
Bez
barier
i
granic
Without
barriers
or
borders
Obcymi
drogami
On
foreign
roads
Za
nowym
rajem
In
search
of
a
new
paradise
Im
więcej
poznałam
miejsc
The
more
places
I
got
to
know
Im
dłużej
zostałam
gdzieś
The
longer
I
stayed
somewhere
W
mej
klatce
ze
złota
In
my
golden
cage
Tym
większa
tęsknota
The
greater
the
longing
By
marzyć
dalej
To
keep
dreaming
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Stanislaw Trzcinski, Lonstar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.