Paroles et traduction Irena Jarocka - Motylem jestem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na,
na,
na,
na,
motylem
jestem
На,
на,
на,
на,
я
бабочка
Pofrunę,
gdzie
nie
byłam
jeszcze
Улечу,
куда
ещё
не
была
Zatrzymaj,
bo
nie
wrócę
więcej
Останови,
ведь
я
не
вернусь
больше
Na,
na,
na,
na,
motylem
jestem
На,
на,
на,
на,
я
бабочка
Dzień
minął
już,
a
pragnę
jeszcze
День
прошёл,
а
я
хочу
ещё
Siąść
tu
i
tam...
Motylem
jestem
Присесть
тут
и
там...
Я
бабочка
Jak
motyle,
jak
motyle
Как
бабочки,
как
бабочки
Wzlećmy
jeszcze
choć
na
chwilę
Взлетим
ещё
хотя
бы
на
мгновение
W
górę,
aż
pod
niebo
Вверх,
прямо
к
небу
Tam,
gdzie
czeka
nas
słońca
blask!
Туда,
где
нас
ждёт
сияние
солнца!
Wzlećmy
raz
pod
niebo
jeszcze
Взлетим
раз
к
небу
ещё
Nie
spotkamy
się
już
więcej
Мы
не
встретимся
больше
никогда
Nigdy.
Kolorowe
sny
Никогда.
Цветные
сны
Rozwieje
wiatr,
zatrze
czas!
Развеет
ветер,
сотрёт
время!
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
motylem
jestem
На,
на,
на,
на,
я
бабочка
Dzień
minął
już,
a
pragnę
jeszcze
День
прошёл,
а
я
хочу
ещё
Siąść
tu
i
tam...
Motylem
jestem
Присесть
тут
и
там...
Я
бабочка
Jak
motyle,
jak
motyle
Как
бабочки,
как
бабочки
Wzlećmy
jeszcze
choć
na
chwilę
Взлетим
ещё
хотя
бы
на
мгновение
W
górę,
aż
pod
niebo
Вверх,
прямо
к
небу
Tam,
gdzie
czeka
nas
słońca
blask!
Туда,
где
нас
ждёт
сияние
солнца!
Wzlećmy
raz
pod
niebo
jeszcze
Взлетим
раз
к
небу
ещё
Nie
spotkamy
się
już
więcej
Мы
не
встретимся
больше
никогда
Nigdy...
Kolorowe
sny
Никогда...
Цветные
сны
Rozwieje
wiatr,
zatrze
czas!
Развеет
ветер,
сотрёт
время!
Motylem
jestem!
Я
бабочка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Waldemar Korzynski, Andrzej Tylczynski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.