Irena Jarocka - Nigdy w żołnierskiej piosence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irena Jarocka - Nigdy w żołnierskiej piosence




Nigdy w żołnierskiej piosence
В солдатской песне не увянут
Chabry nie kwitną w Tobruku
Васильки не цветут в Тобруке
W Narwiku maki nie płoną
В Нарвике маки не горят
Rozkwitały pęki białych róż
Распустились букеты белых роз
Pod mgławym niebem Albionu
Под туманным небом Альбиона
Nigdy w żołnierskiej piosence
Никогда в солдатской песне
Nie zwiędną znad Wisły kwiaty
Не увянут цветы с берегов Вислы
Wrzosy i róże, bzy i kaczeńce
Вереск и розы, лилии и гортензии
Chabry i czerwone maki
Васильки и красные маки
Bo wszystkie barwy tej ziemi
Ведь все краски этой земли
Polnych melodii naręcze
Охапку полевых мелодий
Przez kontynenty niesiemy
Через континенты мы несем
Pod niebo polskie i tęczę
Под польское небо и радугу
Brzegi nad Wisłą zielone
Берега Вислы зелены
Te same brzozy nad Oką
Те же березы над Окой
Rozkwitały pęki białych róż
Распустились букеты белых роз
W żołnierskich sercach tęsknotą
В солдатских сердцах тоской
Nigdy w żołnierskiej piosence
Никогда в солдатской песне
Nie zwiędną znad Wisły kwiaty
Не увянут цветы с берегов Вислы
Wrzosy i róże, bzy i kaczeńce
Вереск и розы, лилии и гортензии
Chabry i czerwone maki
Васильки и красные маки
Bo wszystkie barwy tej ziemi
Ведь все краски этой земли
Polnych melodii naręcze
Охапку полевых мелодий
Przez kontynenty niesiemy
Через континенты мы несем
Pod niebo polskie i tęczę
Под польское небо и радугу
Ciemna jest Puszcza Jodłowa
Темна пуща Еловая
Szumiąca nad Wierną Rzeką
Шумная над Верной рекой
Rozkwitały pęki białych róż
Распустились букеты белых роз
W żołnierskich sercach ktoś czekał
В солдатских сердцах кто-то ждал
Nigdy w żołnierskiej piosence
Никогда в солдатской песне
Nie zwiędną znad Wisły kwiaty
Не увянут цветы с берегов Вислы
Wrzosy i róże, bzy i kaczeńce
Вереск и розы, лилии и гортензии
Chabry i czerwone maki
Васильки и красные маки
Bo wszystkie barwy tej ziemi
Ведь все краски этой земли
Polnych melodii naręcze
Охапку полевых мелодий
Przez kontynenty niesiemy
Через континенты мы несем
Pod niebo polskie i tęczę
Под польское небо и радугу
Przez kontynenty niesiemy
Через континенты мы несем
Pod niebo polskie i tęczę
Под польское небо и радугу





Writer(s): Artur Zalski, Rajmund Kulinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.