Irena Santor - Nadleciał wiatr - traduction des paroles en anglais

Nadleciał wiatr - Irena Santortraduction en anglais




Nadleciał wiatr
The Wind Arrived
Nadleciał wiatr
The wind arrived
To kolorowy wiatr
A colorful wind
To południowy wiatr
A southern wind
To wiatr, co niesie ukojenie
A wind that brings solace
I jakiś rytm
And a certain rhythm
Nadleciał wiatr
The wind arrived
Jak w kolorowym śnie
Like in a colorful dream
Nadleciał wiatr
The wind arrived
I zaraz żal, że to nie ty
And immediately, the regret that it's not you
Nadleciał żal
Regret arrived
Że wiatrem tym nie będę, nie
That I won't be that wind, no
Nie ujrzę tak jak on tych plaż południa
I won't see, like it, those southern beaches
Pozłacanych słońcem
Gilded by the sun
Które świeci tylko tam, nie tu
Which shines only there, not here
Nie ujrzę ciebie już
I won't see you anymore
Nie ujrzę chyba więcej
I probably won't see you again
A pragnę najgoręcej tego
And I most ardently desire this
By z tobą tańczyć jeszcze raz
To dance with you once more
Tańczę jeszcze raz, tańczę jeszcze raz
I dance once more, I dance once more
Tańczę to, co przyniósł ciepły wiatr
I dance what the warm wind brought
Tańczę jakiś rytm, tańczę jakiś rytm
I dance a certain rhythm, I dance a certain rhythm
To, co czuję, tego nie wie nikt
What I feel, nobody knows
Taniec to jest serca bicie
Dance is the beating of my heart
Taniec to jest radość życia
Dance is the joy of life
Taniec dzisiaj to mój dobry brat
Dance today is my good brother
Taniec to jest zapomnienie
Dance is oblivion
Taniec został, ciebie nie ma
The dance remains, you are gone
Niechaj teraz tańczy cały świat!
Let the whole world dance now!
Odleciał wiatr
The wind flew away
Pozostał żal, że nigdy już
The regret remains, that I will never again
Nie ujrzę tak jak on tych plaż południa
See, like it, those southern beaches
Pozłacanych słońcem
Gilded by the sun
Które świeci tylko tam, nie tu
Which shines only there, not here
Nie ujrzę ciebie już
I won't see you anymore
Nie ujrzę chyba więcej
I probably won't see you again
Dlatego najgoręcej pragnę
Therefore I most ardently desire
By teraz tańczył cały świat
That the whole world dances now
Tańczę jeszcze raz, tańczę jeszcze raz
I dance once more, I dance once more
Tańczę to, co przyniósł ciepły wiatr
I dance what the warm wind brought
Tańczę jakiś rytm, tańczę jakiś rytm
I dance a certain rhythm, I dance a certain rhythm
To, co czuję, tego nie wie nikt
What I feel, nobody knows
Taniec to jest serca bicie
Dance is the beating of my heart
Taniec to jest radość życia
Dance is the joy of life
Taniec dzisiaj to mój dobry brat
Dance today is my good brother
Taniec to jest zapomnienie
Dance is oblivion
Taniec został, ciebie nie ma
The dance remains, you are gone
Niechaj teraz tańczy cały świat!
Let the whole world dance now!





Writer(s): Urszula Rzeczkowska, Jan Tadeusz Stanislawski

Irena Santor - Delicje z podwieczorków przy mikrofonie
Album
Delicje z podwieczorków przy mikrofonie
date de sortie
25-11-2013

1 Jak odnaleźć twój ślad
2 Słowik warszawy...
3 Nie traćmy ani chwili
4 To właśnie warszawa
5 Szczęście jest szybsze
6 Skąd idziesz
7 Tyle to ja nie mogę...
8 Będę z tobą
9 Jam jest dudka
10 Wiem, że jesteś
11 Miło wspomnieć
12 Zespół amorków...
13 Ona, nie ja
14 Sygnał podwieczorku II
15 Tak daleko odeszliśmy
16 Ballada o dwóch zegarach
17 Gdzie jest ta nasza miłość
18 Wyczerpałam zasób snów
19 To może przyjść
20 Była i jest blondynką...
21 Umiałabym cię pokochać
22 Gwiazdy opola...
23 Trafiło i na mnie
24 Przyleciała miłość ptakiem
25 Dwie premiery...
26 Wiem, że to miłość
27 Siedzisz obok pytasz grzecznie
28 Świąteczna miłość...
29 Oj, maluśki, maluśki
30 Jutrzejsza milosc
31 Kowalem swego szczęścia każdy bywa sam
32 Mieszkamy na hożej
33 Znana piosenkarka...
34 To samo słońce
35 Piękna białogłowa...
36 Wielkie pożegnania
37 Byle by cię chłopcze mieć
38 Jesteś mój tylko mój
39 Sygnał podwieczorku i
40 Pokaż mi (jeszcze raz) warszawę
41 Uśpiona fontanna
42 Powracająca melodyjka
43 Nie chodź miły nad wisłę
44 Piosenka o sąsiedzie
45 Żebyś mógł uwierzyć
46 Opisze teraz...
47 Nie ciesz się
48 Dziękuję ci moje serce
49 Hoża
50 Nadleciał wiatr
51 Na majorce
52 To miłość się spóźniła
53 Kołowrotek
54 Jeszcze nie wiem
55 Siedem dni
56 Laj, laj, laj
57 Obrodziły nam
58 Nie, nie żal mi
59 Zapamiętaj, że to ja
60 Byłeś sam
61 Nikt nie powie za ciebie
62 Tango italiano
63 Sygnał podwieczorku przy mikrofonie
64 Ktoś na mnie czeka
65 Nocami i dniami
66 Zakochani czekają na maj
67 Zaczekajmy z tą miłością
68 Chłopcy są wciąż tacy sami
69 Od paru dni wciąż ty
70 Nalej mi wina

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.