Irene Cara - Anyone Can See - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irene Cara - Anyone Can See




Anyone Can See
Любой может заметить
If I could I'd try to know you
Если бы я могла, я бы постаралась узнать тебя,
And I would never let you go, oh no!
И я бы никогда тебя не отпустила, о нет!
But if I were to make you
Но если бы мне пришлось сделать тебя
A bit of time it would take to say, someday
Своим, потребовалось бы время, чтобы сказать: "когда-нибудь"
Anyone can see
Любой может заметить,
What you mean to me
Что ты значишь для меня.
Anyone can tell I fell for you so easily
Любой может сказать, что я влюбилась в тебя так легко
On the night when you left me
В ту ночь, когда ты покинул меня,
I cried wishing you would say you'd stay
Я плакала, желая, чтобы ты сказал, что останешься.
Maybe I don't have the strength to
Может быть, у меня не хватает сил,
Tell you I need you so
Сказать тебе, что ты мне так нужен.
I guess you'll never know
Думаю, ты никогда не узнаешь.
Anyone can see
Любой может заметить,
What you mean to me
Что ты значишь для меня.
Anyone can tell (can tell)
Любой может сказать (может сказать),
I fell for you so easily
Что я влюбилась в тебя так легко.
Anyone can see
Любой может заметить,
What you mean to me
Что ты значишь для меня.
Anyone can tell (can tell)
Любой может сказать (может сказать)
My love for you
О моей любви к тебе.
So easily
Так легко.
So easy
Так легко.
(Anyone, anyone, anyone)
(Любой, любой, любой)
(Anyone can see)
(Любой может заметить)
(Anyone, anyone, anyone)
(Любой, любой, любой)
(Anyone can see)
(Любой может заметить)
Anyone can see
Любой может заметить,
Anyone can see (anyone)
Любой может заметить (любой).





Writer(s): Bruce Roberts, Irene Cara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.