Paroles et traduction Irene Cara - Flashdance...What a Feeling (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashdance...What a Feeling (Radio Edit)
Танец-вспышка... Какое чувство (Радио Версия)
First
when
there's
nothing
Сначала,
когда
нет
ничего,
But
a
slow
glowing
dream
Кроме
медленно
тлеющей
мечты,
That
your
fear
seems
to
hide
Которую,
кажется,
скрывает
твой
страх,
Deep
inside
your
mind
Глубоко
в
твоем
разуме.
All
alone,
I
have
cried
В
полном
одиночестве
я
плакала,
Silent
tears
full
of
pride
Безмолвные
слезы,
полные
гордости,
In
a
world
made
of
steel
В
мире
из
стали,
Well,
I
hear
the
music
Но
я
слышу
музыку,
Close
my
eyes,
feel
the
rhythm
Закрываю
глаза,
чувствую
ритм,
Wrap
around,
take
a
hold
of
my
heart
Он
окутывает,
захватывает
мое
сердце.
What
a
feeling
Какое
чувство!
Being's
believing
Поверить
– значит
быть.
I
can
have
it
all
Я
могу
получить
все,
Now
I'm
dancing
for
my
life
Теперь
я
танцую
ради
своей
жизни.
Take
your
passion
Возьми
свою
страсть
And
make
it
happen
И
воплоти
ее
в
жизнь.
Pictures
come
alive
Картины
оживают,
You
can
dance
right
through
your
life
Ты
можешь
протанцевать
всю
свою
жизнь.
Now
I
hear
the
music
Теперь
я
слышу
музыку,
Close
my
eyes,
I
am
rhythm
Закрываю
глаза,
я
– ритм.
In
a
flash,
it
takes
hold
of
my
heart
В
одно
мгновение
он
захватывает
мое
сердце.
What
a
feeling,
being's
believing
Какое
чувство!
Поверить
– значит
быть.
I
can
have
it
all
Я
могу
получить
все,
Now
I'm
dancing
for
my
life
Теперь
я
танцую
ради
своей
жизни.
Take
your
passion
Возьми
свою
страсть
And
make
it
happen
И
воплоти
ее
в
жизнь.
Pictures
come
alive
Картины
оживают,
Now
I'm
dancing
through
my
life
Теперь
я
танцую
сквозь
свою
жизнь.
What
a
feeling
Какое
чувство!
What
a
feeling
(I
am
music
now)
Какое
чувство
(теперь
я
– музыка),
Being's
believing
(I
am
rhythm
now)
Поверить
– значит
быть
(теперь
я
– ритм),
Pictures
come
alive
Картины
оживают,
You
can
dance
right
through
your
life
Ты
можешь
протанцевать
всю
свою
жизнь.
What
a
feeling
(I
can
really
have
it
all)
Какое
чувство
(я
действительно
могу
получить
все),
What
a
feeling
Какое
чувство!
(Pictures
come
alive
when
I
call)
(Картины
оживают,
когда
я
зову),
I
can
have
it
all
(I
can
really
have
it
all)
Я
могу
получить
все
(я
действительно
могу
получить
все),
Have
it
all
(pictures
come
alive
when
I
call)
Получить
все
(картины
оживают,
когда
я
зову),
(Call,
call,
call,
call,
what
a
feeling)
(Зову,
зову,
зову,
зову,
какое
чувство!),
I
can
have
it
all
(being's
believing)
Я
могу
получить
все
(поверить
– значит
быть),
Being's
believing
(take
your
passion)
Поверить
– значит
быть
(возьми
свою
страсть),
(Make
it
happen)
Make
it
happen
(Воплоти
ее
в
жизнь)
Воплоти
ее
в
жизнь,
(What
a
feeling)
What
a
feeling
(Какое
чувство!)
Какое
чувство!
(Being's
believing)
(Поверить
– значит
быть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIORGIO MORODER, KEITH FORSEY, IRENE CARA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.