Irene Cara - What a Feeling (Flashdance) [Instrumental] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irene Cara - What a Feeling (Flashdance) [Instrumental]




First, when there's nothing but a slow glowing dream
Во-первых, когда нет ничего, кроме медленно тлеющего сна.
That your fear seems to hide deep inside your mind
Что твой страх, кажется, прячется глубоко внутри твоего разума.
All alone I have cried, silent tears full of pride
В полном одиночестве я плакал тихими слезами, полными гордости.
In a world made of steel, made of stone
В мире, сделанном из стали, из камня.
Well, I hear the music close my eyes, feel the rhythm
Что ж, я слышу музыку, закрываю глаза, чувствую ритм.
Wrap around, take a hold of my heart
Обернись вокруг, возьми мое сердце в свои руки.
What a feeling, being's believin'
Что за чувство-быть верующим!
I can have it all, now I'm dancing for my life
У меня может быть все, теперь я танцую всю свою жизнь.
Take your passion and make it happen
Возьми свою страсть и сделай так, чтобы это произошло.
Pictures come alive, you can dance right through your life
Картины оживают, ты можешь танцевать всю свою жизнь.
Now, I hear the music, close my eyes feel the rhythm, wrap around take hold of my heart
Теперь я слышу музыку, закрываю глаза, чувствую ритм, оборачиваюсь, завладеваю своим сердцем.
What a feeling, being's believin'
Что за чувство-быть верующим!
I can have it all, now I'm dancing for my life
У меня может быть все, теперь я танцую всю свою жизнь.
Take your passion and make it happen
Возьми свою страсть и сделай так, чтобы это произошло.
Pictures come alive, now I'm dancing through my life
Картины оживают, и теперь я танцую по своей жизни.
What a feeling
Что за чувство!
What a feeling
Что за чувство!
(I am music now)
(Теперь я-музыка)
Being's believin'
Быть-значит верить.
(I am rhythm now)
(Теперь я ритм)
Pictures come alive, you can dance right through your life
Картины оживают, ты можешь танцевать всю свою жизнь.
What a feeling
Что за чувство!
(I can really have it all)
действительно могу получить все это)
What a feeling
Что за чувство!
(Pictures come alive when I call)
(Картинки оживают, когда я звоню)
I can have it all
Я могу получить все это.
(I can really have it all)
действительно могу получить все это)
Have it all
Иметь все это
(Pictures come alive when I call)
(Картинки оживают, когда я звоню)
Call, call, call, call, what a feeling
Звони, звони, звони, звони, что за чувство!
(I can have it all)
могу получить все это)
Being's believin'
Быть-значит верить.
(Being's believin')
(Быть-значит верить)
Take your passion, make it happen
Возьми свою страсть, сделай так, чтобы это случилось.
(Make it happen)
(Сделай так, чтобы это случилось)
What a feeling
Что за чувство!





Writer(s): Moroder Giorgio G, Cara Irene, Forsey Keith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.