Irene Fornaciari - Nemmeno Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irene Fornaciari - Nemmeno Tu




Nemmeno Tu
Даже тебя
Ho masticato parole
Я жевала слова,
Le ho ingoiate per te
Глотала их ради тебя.
Ho steso l'anima al sole
Я подставила душу солнцу,
Quel che resta di me
То, что осталось от меня.
Non c'è dolore
Нет боли,
Nessuna pietà
Ни жалости,
Nessun rancore
Ни обиды,
Scusa l'inferno, ma io
Прости за ад, но я
Non sento più niente
Больше ничего не чувствую.
Vorrei odiarti almeno un po'
Хотела бы ненавидеть тебя хоть немного.
Non sento più niente
Больше ничего не чувствую.
Hai un cuore tu, io invece no
У тебя есть сердце, а у меня нет.
Ho pianto lacrime nere
Я плакала черными слезами,
Quasi un mare per te
Почти целое море для тебя.
Ho messo i fiori nel sale
Я положила цветы в соль,
A seccare con me
Чтобы они засохли вместе со мной.
Non c'è dolore
Нет боли,
crudeltà
Ни жестокости,
Nessun rancore
Ни обиды,
Non amo, non tremo, non chiedo
Не люблю, не дрожу, не прошу.
Non sento più niente
Больше ничего не чувствую.
Vorrei odiarti almeno un po'
Хотела бы ненавидеть тебя хоть немного.
Non sento più niente
Больше ничего не чувствую.
Hai un cuore tu, io invece no
У тебя есть сердце, а у меня нет.
Ho dato fuoco all'amore
Я предала огню любовь,
E ora qui non c'è più
И теперь здесь её больше нет.
Niente, niente
Ничего, ничего,
Nemmeno tu
Даже тебя.
Brividi, rabbia, calore, tristezza ed infedeltà
Дрожь, гнев, жар, печаль и неверность
Non c'è più (Nemmeno tu)
Больше нет (Даже тебя)
Gioia, sorpresa, la pace, l'offesa, l'ingenuità
Радость, удивление, мир, обида, наивность
Non c'è più
Больше нет.
Voglia, incertezza, timore, pazienza, la mia pietà
Желание, неуверенность, страх, терпение, моя жалость
Non c'è più
Больше нет.
Noia, violenza, tremore, l'assenza e la crudeltà
Скука, жестокость, трепет, отсутствие и безжалостность
Non c'è più niente
Больше ничего нет.
Non sento più niente
Больше ничего не чувствую.
Hai un cuore tu, io invece no
У тебя есть сердце, а у меня нет.
Ho dato fuoco all'amore
Я предала огню любовь,
E ora qui non c'è più
И теперь здесь её больше нет.
Niente, niente
Ничего, ничего,
Nemmeno tu
Даже тебя.





Writer(s): Alex Callier, Lara Pagin, Luca Chiaravalli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.