Irene Fornaciari - È solo un attimo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irene Fornaciari - È solo un attimo




È solo un attimo
It's Just a Moment
Giorni, sguardi, inverni sfuggono dagli occhi
Days, glances, winters escape from the eyes
Non puoi trattenerli anche se lo vuoi
You cannot hold them back even if you want to
Tutto cambia dentro questa corsa
Everything changes within this race
Anche quelle cose che sono più importanti
Even those things that are most important
Ma ogni cosa ha un tempo per esistere
But every thing has a time to exist
Ma se
But if
Avrai voglia di andar via
You want to leave
Sopra un treno di promesse
On a train of promises
Sappi che la nostalgia
Know that nostalgia
Dura solo un attimo
Lasts only a moment
La paura dentro te
The fear within you
Che non ti fa vedere niente
That makes you see nothing
Sai poi passerà
You know then it will pass
È solo un attimo
It's just a moment
Notti senza sogni, arriva già domani
Nights without dreams, tomorrow is already here
E forse è ancora meglio di come ti aspettavi
And perhaps it's even better than you expected
Passerà comunque questo inverno
This winter will pass anyway
Ma ogni emozione durerà in eterno
But every emotion will last forever
Ma se
But if
Avrai voglia di andar via
You want to leave
Sopra un treno di promesse
On a train of promises
Sappi che la nostalgia
Know that nostalgia
Dura solo un attimo
Lasts only a moment
La paura dentro te
The fear within you
Che non ti fa vedere niente
That makes you see nothing
Sai poi se ne andrà
You know then it will go away
È solo un attimo
It's just a moment
Oooh, oooh
Oooh, oooh
È solo un attimo
It's just a moment
Oooh, oooh
Oooh, oooh
Perché bisogna vivere
Because you have to live
Fermarsi adesso è inutile
To stop now is useless
Ma se
But if
Avrai voglia di andar via
You want to leave
Sopra un treno di promesse
On a train of promises
Sappi che la nostalgia
Know that nostalgia
Dura solo un attimo
Lasts only a moment
La paura dentro te
The fear within you
Che non ti fa vedere niente
That makes you see nothing
Sai poi passerà
You know then it will pass
È solo un attimo
It's just a moment
È solo un attimo
It's just a moment
Ma se
But if
La paura dentro te
The fear within you
Che non ti fa vedere niente
That makes you see nothing
Sai poi passerà
You know then it will pass
È solo un attimo
It's just a moment
È solo un attimo
It's just a moment





Writer(s): Andrea Amati, Federica Abbate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.