Paroles et traduction Irene Grandi feat. Loredana Bertè - La tua ragazza sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La tua ragazza sempre
Твоя девушка навсегда
Tu
credi,
ma
non
sai
Ты
веришь,
но
не
знаешь,
Cosa
è
veramente
importante
Что
на
самом
деле
важно.
Tu
sei
sicuro
che
Ты
уверен,
что
Sicuro,
ma
ci
pensi
sempre
Уверен,
но
всегда
думаешь
об
этом.
Ma
lasciati
andare
Но
отпусти
себя,
Segui
il
tuo
cuore
e
arrivando
alle
stelle
Следуй
за
своим
сердцем
и,
достигнув
звезд,
Prova
a
prendere
quelle
Попробуй
взять
их.
Nessuna
è
più
bella
di
me
Нет
никого
прекраснее
меня.
E
non
dirmi
ti
amo
anche
tu
И
не
говори
мне,
что
ты
тоже
меня
любишь,
Dammi
soltanto
il
tuo
cuore
Отдай
мне
только
свое
сердце
E
niente
più
И
ничего
больше.
Tu
credi,
ma
lo
sai
Ты
веришь,
но
знаешь,
Che
a
me
non
me
ne
frega
niente
Что
мне
до
этого
нет
никакого
дела.
Tu
credi
che
oramai
Ты
веришь,
что
теперь
Io
sia
la
tua
ragazza
sempre
Я
твоя
девушка
навсегда.
Ma
lasciami
andare
Но
отпусти
меня,
Segui
il
tuo
cuore
e
arrivando
alle
stelle
Следуй
за
своим
сердцем
и,
достигнув
звезд,
Prova
a
prendere
quelle
Попробуй
взять
их.
Nessuna
è
più
bella
di
me
Нет
никого
прекраснее
меня.
E
non
dirmi
ti
amo
anche
tu
И
не
говори
мне,
что
ты
тоже
меня
любишь,
Lascia
soltanto
il
tuo
cuore
Оставь
только
свое
сердце
E
niente
di
più
И
ничего
больше.
E
vedrai
che
è
tutto
chiaro
И
ты
увидишь,
что
все
ясно,
E
vedrai
così
lontano
И
ты
увидишь
так
далеко,
E
vedrai
che
è
tutto
vero
И
ты
увидишь,
что
все
правда,
E
capirai
cosa
dicevo
И
ты
поймешь,
что
я
говорила.
Lasciati
andare
(lasciati
andare)
Отпусти
себя
(отпусти
себя),
Lasciati
andare
con
me
Отпусти
себя
со
мной.
Tu
credi,
ma
non
sai
Ты
веришь,
но
не
знаешь,
Cosa
è
veramente
grande
Что
на
самом
деле
важно.
E
credi
che
oramai
И
веришь,
что
теперь
Io
sia
la
tua
ragazza
sempre
Я
твоя
девушка
навсегда.
La
tua
ragazza
sempre
Твоя
девушка
навсегда.
Segui
il
tuo
cuore
e
arrivando
alle
stelle
Следуй
за
своим
сердцем
и,
достигнув
звезд,
Prova
a
prendere
quelle
Попробуй
взять
их.
Nessuna
è
più
stella
di
me
Нет
никого
ярче
меня.
E
non
dirmi
ti
amo
anche
tu
И
не
говори
мне,
что
ты
тоже
меня
любишь,
Dammi
soltanto
il
tuo
cuore
Отдай
мне
только
свое
сердце
E
niente
di
più
И
ничего
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaetano Curreri, Vasco Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.