Irene Grandi - Dolcissimo Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irene Grandi - Dolcissimo Amore




Dolcissimo amore, dolcissime ore
Сладкая любовь, сладкие часы
A cercarti nella notte
Искать тебя в ночи
Amo questa città
Я люблю этот город
Mi manchi
Я скучаю по тебе
Dolcissimo amore, la notte batte le ore
Сладкая любовь, ночь бьет часы
Io ti cerco tra la gente di questa città
Я ищу тебя среди людей этого города
E non sento più il freddo e il caldo
И я больше не чувствую холода и тепла
E non vedo più il rosso o il giallo
И я больше не вижу красного или желтого
Non distinguo più tutte le cose
Я больше не различаю все вещи
Quelle giuste e quelle no
Правильные, а те-нет
Sono troppi giorni che
Слишком много дней, что
Non so stare senza te,
Я не могу быть без тебя,
Senza l'anima, oh anima, anima non c'è
Без души, о душа, души нет
Ninna À Per il mare, Ninna Ò Per il cielo
Колыбельная для моря, Колыбельная для неба
Dormi già per il sole, io sarò io ti prego
Спи уже на солнце, я буду, я прошу тебя
a guardarti e dorme la città per tutte le cose per mille ragioni
Там, глядя на вас и спит город для всех вещей по тысяче причин
E dormirò ninna Á
И буду спать колыбельную
Fino a quando ci incontriamo noi
Пока мы не встретимся
Fino a quando ci abbracciamo e poi
Пока мы не обнимемся, а затем
Domani non venisse mai, ninna Ò
Завтра он никогда не придет, колыбельная.
Quando amarsi fa male, mio dolcissimo amore
Когда любить себя больно, моя сладкая любовь
Io disegnerò il tuo viso, io posso per te
Я нарисую твое лицо, я могу для тебя
Dolcissimo cuore che batte nella notte
Сладкое сердце, бьющееся в ночи
Batti le ore
Бить часы
Voli sulle case
Полеты по домам
A un passo da me
В шаге от меня
I minuti senza te come gocce cadon giù
Минуты без вас, как капли падают вниз
Senza anima, oh l'anima perché
Без души, о душа, потому что
Anima sei tu
Душа ты
Ninna À per il mare, Ninna Ò per il cielo
Колыбельная для моря, Колыбельная для неба
Dormi già per il sole, io sarò io ti prego
Спи уже на солнце, я буду, я прошу тебя
a guardarti e dorme la città per tutte le cose per mille ragioni
Там, глядя на вас и спит город для всех вещей по тысяче причин
E dormirò ninna Á
И буду спать колыбельную
Fino a quando ci incontriamo noi
Пока мы не встретимся
Fino a quando ci abbracciamo e poi
Пока мы не обнимемся, а затем
In un sogno che non basta mai
Во сне этого никогда не бывает
Fino a quando (se tu mi insegni a camminare)
До тех пор, пока (если вы научите меня ходить)
Fino a quando noi saremo noi
До тех пор, пока мы будем
L'alba non venisse mai ninna Ò
Рассвет никогда не наступал.





Writer(s): Lorenzo Ternelli, Irene Grandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.