Paroles et traduction Irene Grandi - Oltre
In
mezzo
a
un
prato
sento
l'erba
dentro
me
Посреди
луга
я
чувствую
траву
внутри
себя,
Sdraiata
sopra
o
sotto
al
mondo
che
va
da
sé
Лежа
на
земле
или
под
землёй,
которая
вертится
сама
по
себе.
Mi
sento
appiccicata
a
lui
e
lui
a
me
Я
чувствую
себя
привязанной
к
ней,
а
она
— ко
мне,
Come
a
un
fratello
che
non
vedo
mai
Как
к
брату,
которого
я
никогда
не
вижу.
E
ancora
l'erba
mi
ricopre
ancora
un
po'
И
снова
трава
укрывает
меня
ещё
немного,
Il
cielo
sembra
a
due
millimetri
da
me
Небо
кажется
в
двух
миллиметрах
от
меня,
Una
coperta
azzurra,
la
più
grande
che
c'è
Лазурное
покрывало,
самое
большое
из
всех,
In
fondo
il
cielo
inizia
soltanto
da
qui
В
конце
концов,
небо
начинается
именно
отсюда.
Ed
oltre
cosa
ci
sarà
И
что
там,
за
гранью?
Oltre
solo
se
si
va
За
гранью
окажешься,
только
если
пойдешь,
Oltre
mi
accompagnerà
За
гранью
меня
будет
сопровождать,
In
ogni
istante
che
sarò
Каждое
мгновение,
которое
я
буду
проживать.
Il
vento
scorre
in
mezzo
a
tutto
e
tutto
va
Ветер
проносится
сквозь
всё,
и
всё
движется,
Tornare
indietro
non
si
può
Назад
пути
нет.
E
in
ogni
istante
tante
porte
dolci
e
amare
И
в
каждое
мгновение
— множество
дверей,
сладких
и
горьких,
La
vita
è
aprirle
tutte
almeno
in
po'
Жизнь
— это
открыть
их
все,
хотя
бы
чуть-чуть.
Ed
oltre
cosa
ci
sarà
И
что
там,
за
гранью?
Oltre
solo
se
si
va
За
гранью
окажешься,
только
если
пойдешь,
Oltre
mi
accompagnerà
За
гранью
меня
будет
сопровождать,
In
ogni
istante
che
sarò
Каждое
мгновение,
которое
я
буду
проживать.
Oltre
cosa
ci
sarà
Что
там,
за
гранью?
E
oltre
solo
se
si
fa
И
за
гранью
окажешься,
только
если
сделаешь
шаг,
Oltre
mi
accompagnerà
За
гранью
меня
будет
сопровождать,
In
ogni
istante
che
sarò
Каждое
мгновение,
которое
я
буду
проживать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grandi Irene, Lunardi Nardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.