Irene Grandi - Sconvolto Cosi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irene Grandi - Sconvolto Cosi




Sconvolto così
Расстроен так
Io non ti so dire
Я не могу сказать
Come, quando e se tu mi avrai
Как, когда и если ты меня получишь
Ma mi piaci così
Но ты мне так нравишься
Mentre continui a bere, a fumare
Пока вы продолжаете пить, курить
Ma quante sigarette che hai
Но сколько сигарет у вас есть
E ti avvicini con le mani
И подходишь к нему руками
Ti fai i tuoi piani... Allora
Ты строишь свои планы... Тогда
Dimmi che gusto ci provi ad avermi
Скажи мне, какой вкус ты испытываешь ко мне
Che gusto ci provi a tenermi
Какой вкус ты пытаешься удержать меня
Le mani sui fianchi
Руки на бедрах
Ma non mi prendi mai
Но ты меня никогда не поймаешь.
Dimmi che quando in volo ti perdi
Скажи мне, что в полете ты теряешься
Resti da solo e mi pensi
Ты остаешься один и думаешь обо мне
Almeno ogni tanto... non mi prendi mai
По крайней мере время от времени... ты меня никогда не поймаешь.
Tanto non mi prendi mai
Ты меня никогда не поймаешь.
E ti seguo così
И я следую за тобой так
Una volta ogni tanto fa bene a tutto
Время от времени это хорошо для всего
Anche alle cose mie
Даже к моим вещам
Che vanno così
Что они идут так
Un po' di traverso come le tue parole
Немного косо, как ваши слова
Le tue filosofie
Ваши философии
E ti avvicini
И вы приближаетесь
Prendi le mie mani... uho vai vai vai vai vai
Возьми меня за руки... ухо Иди иди иди иди
Dimmi che gusto ci provi ad avermi
Скажи мне, какой вкус ты испытываешь ко мне
Che gusto ci provi a tenermi
Какой вкус ты пытаешься удержать меня
Le mani sui fianchi
Руки на бедрах
Ma non mi prendi mai
Но ты меня никогда не поймаешь.
Dimmi che quando in volo ti perdi
Скажи мне, что в полете ты теряешься
Resti da solo e mi pensi
Ты остаешься один и думаешь обо мне
Almeno ogni tanto... non mi prendi mai
По крайней мере время от времени... ты меня никогда не поймаешь.
Tanto non mi prendi mai
Ты меня никогда не поймаешь.
Tanto non mi prendi
Ты меня не поймаешь.
Dimmiiiii diimmi dimiiiii
Скажи мне, скажи мне.
Dimmi dimmi
Скажи мне скажи
Dimmi dimmi dimmi dimmi
Скажи мне скажи мне скажи
Non finirà tutto qui
Это не закончится здесь
Non ti sembra il caso
Тебе не кажется, что так
Vedersi ancora
Видеть друг друга снова
Per un altra follia
Для другого безумия
è andata così
так получилось
Ancora una volta
Опять
Sconvolta e poi
Расстроен, а потом
Ognuno a casa sua
Каждый в своем доме
Dimmi che gusto ci provi ad amarmi
Скажи мне, какой вкус ты испытываешь, когда любишь меня
Che gusto ci provi a tenermi
Какой вкус ты пытаешься удержать меня
Quegli occhi davanti
Эти глаза перед
A tenermi quegli occhi davanti
Не сводя с меня глаз.
Ma non mi prendi mai
Но ты меня никогда не поймаешь.
Dimmi che quando domani mi perdi
Скажи мне, что, когда завтра ты потеряешь меня
Resti da solo e mi pensi
Ты остаешься один и думаешь обо мне
Almeno ogni tanto... non mi prendi mai
По крайней мере время от времени... ты меня никогда не поймаешь.
Tanto non mi prendi mai
Ты меня никогда не поймаешь.
Tanto non mi prendi... non mi prendi
Ты меня не поймаешь... ты меня не поймаешь.
Non mi prendi... mai
Ты меня не поймаешь... никогда





Writer(s): David Austin, Beverley Myers, Irene Grandi, Telonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.