Paroles et traduction Irene Grandi - Vai Vai Vai
È
l'amore
che
mi
prende
e
mi
porta
via
It's
love
that
takes
me
and
carries
me
away
E
allora
io
non
so
più
cosa
fare
And
so
I
don't
know
what
to
do
anymore
Passo
le
sere
a
sperare
che
qualcuno
I
spend
my
evenings
hoping
that
someone
Ma
cosa
dico
qualcuno,
sei
tu
che
ora
voglio
sentire
But
what
am
I
saying,
someone,
it's
you
I
want
to
hear
now
E
ora
magari
viaggi,
dormi,
mangi,
sogni,
pensi
And
now
maybe
you're
traveling,
sleeping,
eating,
dreaming,
thinking
Forse
a
me,
boh
Maybe
about
me,
who
knows
E
poi
non
è
mica
detto
che
le
cose
vadano
sempre
bene
And
then
it's
not
like
things
always
go
well
Questo
io
lo
so
This
I
know
Ci
abbracceremo
ancora
come
quella
sera
We'll
hug
again
like
that
night
Ma
giuro
che
se
chiami
ora,
chiama
ora
But
I
swear,
if
you
call
now,
call
now
Cercavi
me,
come
stai?
You
were
looking
for
me,
how
are
you?
C'è
gente
con
te,
puoi
parlare
oppure
no
Are
there
people
with
you,
can
you
talk
or
not
Cercavi
me
più
che
mai
You
were
looking
for
me
more
than
ever
Voglio
crederti
un
po',
crederti
un
po'
I
want
to
believe
you
a
little,
believe
you
a
little
Cresce
l'amore
perché
Love
grows
because
Sai
parlare
di
me,
come
inventi
le
parole
You
know
how
to
talk
about
me,
how
you
invent
words
Fiori
d'amore,
lo
so
Flowers
of
love,
I
know
Che
sei
più
bravo
di
me
e
allora
That
you
are
better
than
me
and
so
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Vedo
correre
sul
filo
parole
per
me
I
see
words
running
on
the
wire
for
me
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
È
questo
amore
che
mi
prende
e
mi
porta
via
It's
this
love
that
takes
me
and
carries
me
away
Mi
ricordo
di
una
sera
sincera,
e
parlare
e
ballare
I
remember
a
sincere
evening,
talking
and
dancing
E
alla
fine
guardarti
come
per
dire
And
in
the
end
looking
at
you
as
if
to
say
"Accompagnami
tu
dai,
accompagnami
tu"
"Come
with
me,
come
with
me"
E
finestrini
aperti
a
fumare
And
windows
open
to
smoke
E
parole,
parole
d'amore
And
words,
words
of
love
Ehi,
amico
ma
cosa
mi
fai!
Non
credevo
che
tornando
a
casa
Hey,
friend,
what
are
you
doing
to
me!
I
didn't
believe
that
coming
home
Ti
avrei
trovato
in
ogni
cosa,
in
ogni
cosa
I
would
have
found
you
in
everything,
in
everything
Cresce
l'amore
perché
Love
grows
because
Un'estate
di
te
non
si
fa
dimenticare
A
summer
of
you
is
unforgettable
È
un'onda
del
mare
che
va
It's
a
wave
of
the
sea
that
goes
Il
ricordo
di
te
in
questa
città
e
se
mi
ami
The
memory
of
you
in
this
city
and
if
you
love
me
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Come
corrono
sul
filo
le
parole
per
me
Like
words
running
on
the
wire
for
me
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Un'estate,
un'avventura
e
il
ricordo
che
ho
di
te
A
summer,
an
adventure
and
the
memory
I
have
of
you
Per
l'inverno
che
ora
arriva
sarà
il
sole
For
the
winter
that
now
arrives
it
will
be
the
sun
Sulla
pelle
e
dentro
me
On
my
skin
and
inside
me
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
(Vai,
vai)
Go,
go,
go
and
never
stop
(Go,
go)
Questa
vita
è
un'avventura
e
non
mi
fa
paura
se
This
life
is
an
adventure
and
it
doesn't
scare
me
if
Da
domani
vuoi
dividerla
con
me
e
allora
From
tomorrow
you
want
to
share
it
with
me
and
then
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai
Go,
go,
go
and
never
stop
Parlami
d'amore,
fiori
per
me
Talk
to
me
about
love,
flowers
for
me
C'è
l'amore
che
mi
prende
e
mi
porta
via
con
te
(Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai)
There's
love
that
takes
me
and
carries
me
away
with
you
(Go,
go,
go
and
never
stop)
(Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai)
Parlami
d'amore
dai,
parlami
d'amore
(Go,
go,
go
and
never
stop)
Talk
to
me
about
love,
come
on,
talk
to
me
about
love
Cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai
(Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai)
What
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me
(Go,
go,
go
and
never
stop)
Cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai,
cosa
mi
fai
(Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai)
What
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me,
what
are
you
doing
to
me
(Go,
go,
go
and
never
stop)
(Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai)
(Go,
go,
go
and
never
stop)
(Vai,
vai,
vai
e
non
fermarti
mai)
(Go,
go,
go
and
never
stop)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Buffat, Lorenzo Ternelli
Album
Irek
date de sortie
01-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.