Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Days of Spring
Erste Frühlingstage
Do
you
remember
when
you
owned
my
love?
Erinnerst
du
dich,
als
meine
Liebe
dir
gehörte?
Nothing
could
ever
set
us
apart
Nichts
konnte
uns
jemals
trennen
Flowers
blossomed
and
birds
would
sing
Blumen
blühten
und
Vögel
sangen
Cause
we
were
born
in
the
first
days
of
spring
Denn
wir
wurden
in
den
ersten
Frühlingstagen
geboren
Now
I'm
your
winter
your
coldest
love
Jetzt
bin
ich
dein
Winter,
deine
kälteste
Liebe
No
one
can
mend
my
broken
heart
Niemand
kann
mein
gebrochenes
Herz
heilen
You
want
to
tell
me
all
your
truths
Du
willst
mir
all
deine
Wahrheiten
erzählen
But
I
don't
want
to
hear
no
more
Aber
ich
will
nicht
mehr
hören
No
I
don't
want
to
hear
no
more
Nein,
ich
will
nicht
mehr
hören
No
I
don't
want
to
hear
no
more
Nein,
ich
will
nicht
mehr
hören
Now
birds
sing
on
top
of
our
heads
honey
Jetzt
singen
Vögel
über
unseren
Köpfen,
Schatz
Trying
to
make
a
fool
of
us
Versuchen,
uns
zum
Narren
zu
halten
Now
spring
is
gone
and
it's
kind
of
sunny
Jetzt
ist
der
Frühling
vorbei
und
es
ist
irgendwie
sonnig
And
we
laugh
along
and
we're
making
it
Und
wir
lachen
mit
und
wir
schaffen
es
And
we
laugh
along
and
we're
making
it
Und
wir
lachen
mit
und
wir
schaffen
es
The
lives
we
live
and
the
words
we're
speaking
Die
Leben,
die
wir
leben,
und
die
Worte,
die
wir
sprechen
The
dreams
we
dream
and
the
ones
we're
keeping
Die
Träume,
die
wir
träumen,
und
die,
die
wir
bewahren
Everything
is
changing
oh
so
fast
Alles
verändert
sich
oh
so
schnell
And
I
don't
want
to
change
no
more
Und
ich
will
mich
nicht
mehr
verändern
No
I
don't
want
to
change
no
more
Nein,
ich
will
mich
nicht
mehr
verändern
Will
I
make
it
to
the
shore?
Werde
ich
es
ans
Ufer
schaffen?
Now
birds
sing
on
top
of
our
heads
honey
Jetzt
singen
Vögel
über
unseren
Köpfen,
Schatz
Trying
to
make
a
fool
of
us
Versuchen,
uns
zum
Narren
zu
halten
Now
spring
is
gone
and
it's
kind
of
sunny
Jetzt
ist
der
Frühling
vorbei
und
es
ist
irgendwie
sonnig
And
we
laugh
Und
wir
lachen
Along
and
we're
making
it
Mit
und
wir
schaffen
es
And
we
laugh
along
and
we're
making
it
Und
wir
lachen
mit
und
wir
schaffen
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irene Skylakaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.