Paroles et traduction Irene Zin Mar Myint - Chit Thu Swel Arr
Chit Thu Swel Arr
Chit Thu Swel Arr
ရင္ခုန္ေအာင္
ျပဳံးမျပနဲ႔
အခ်စ္ဆုံးရယ္
My
love,
I
waited
for
you
to
the
very
end
သူမ်ားေတြ
ရင္ထဲမွာ
အခ်စ္ရိပ္ေလး
We
loved
each
other
deeply
မသန္းေစခ်င္ဘူး
သဝန္တိုေနတာ
မဟုတ္ဘူးကြာ
But
now
I'm
so
sad,
I
can't
bear
it
ဒီလိုေျပာေျပာ
ခ်စ္လာခဲ့တာ
I've
always
believed
in
you
အခ်စ္ဆုံး
မ်က္လုံးေလးက
ဆြဲအားပိုေနလို႔ပါ
My
heart
feels
so
heavy
now
that
we're
apart
ခ်ိဳသာတဲ့
စကားေလးနဲ႔
You
only
spoke
sweet
words
အခ်စ္ဆုံးရယ္
သူမ်ားေတြ
ရင္ထဲမွာ
My
love,
we
loved
each
other
deeply
စြဲလမ္းစိတ္မျဖစ္ေစခ်င္ဘူး
I
trusted
you
completely
အပိုေတြဆိုတာ
မဟုတ္ဘူးကြာ
You
said
you
would
never
leave
me
အတြယ္တာစကားေၾကာင့္
ခ်စ္လာခဲ့တာ
You
made
me
believe
your
lies
အခ်စ္ဆုံးႏႈတ္ဖ်ားေလးက
ဆြဲအားပိုေနလို႔ပါ
My
heart
feels
so
heavy
now
that
we're
apart
တေယာက္တည္းခ်စ္တယ္
တသက္ေလာက္ခ်စ္တယ္
You're
the
one
who
broke
my
heart
အျမဲတမ္းမခြဲဘဲ
အၾကင္နာ
You
made
me
believe
your
lies
အခ်စ္ဆုံးအရိပ္ဟာ
ေအးခ်မ္းတယ္
My
love,
please
come
back
to
me
ေဝးေဝးမသြားပါနဲ႔
မေဆြးရဲလို႔ပါကြယ္
Don't
leave
me
all
alone
အသည္းေလးႏုႏု
မခ်စ္စဖူး
I
can't
live
without
you
အခ်စ္ဦးေလးမို႔ဆိုးလြန္းလို႔ပါ
I'll
be
lost
without
you
ရင္ခုန္ေအာင္
ျပဳံးမျပနဲ႔
အခ်စ္ဆုံးရယ္
My
love,
I
waited
for
you
to
the
very
end
သူမ်ားေတြ
ရင္ထဲမွာ
အခ်စ္ရိပ္ေလး
We
loved
each
other
deeply
မသန္းေစခ်င္ဘူး
သဝန္တိုေနတာ
မဟုတ္ဘူးကြာ
But
now
I'm
so
sad,
I
can't
bear
it
ဒီလိုေျပာေျပာ
ခ်စ္လာခဲ့တာ
I've
always
believed
in
you
အခ်စ္ဆုံး
မ်က္လုံးေလးက
ဆြဲအားပိုေနလို႔ပါ
My
heart
feels
so
heavy
now
that
we're
apart
ရင္ခုန္ေအာင္
ျပဳံးမျပနဲ႔
အခ်စ္ဆုံးရယ္
My
love,
I
waited
for
you
to
the
very
end
သူမ်ားေတြ
ရင္ထဲမွာ
အခ်စ္ရိပ္ေလး
We
loved
each
other
deeply
မသန္းေစခ်င္ဘူး
သဝန္တိုေနတာ
မဟုတ္ဘူးကြာ
But
now
I'm
so
sad,
I
can't
bear
it
ဒီလိုေျပာေျပာ
ခ်စ္လာခဲ့တာ
I've
always
believed
in
you
အခ်စ္ဆုံး
မ်က္လုံးေလးက
ဆြဲအားပိုေနလို႔ပါ
My
heart
feels
so
heavy
now
that
we're
apart
တေယာက္တည္းခ်စ္တယ္
တသက္ေလာက္ခ်စ္တယ္
You're
the
one
who
broke
my
heart
အျမဲတမ္းမခြဲဘဲ
အၾကင္နာ
You
made
me
believe
your
lies
အခ်စ္ဆုံးအရိပ္ဟာ
ေအးခ်မ္းတယ္
My
love,
please
come
back
to
me
ေဝးေဝးမသြားပါနဲ႔
မေဆြးရဲလို႔ပါကြယ္
Don't
leave
me
all
alone
အသည္းေလးႏုႏု
မခ်စ္စဖူး
I
can't
live
without
you
အခ်စ္ဦးေလးမို႔ဆိုးလြန္းလို႔ပါ
I'll
be
lost
without
you
တေယာက္တည္းခ်စ္တယ္
အသက္ေလာက္ခ်စ္တယ္
You're
the
one
who
broke
my
heart
အျမဲတမ္းမခြဲဘဲ
အၾကင္နာ
You
made
me
believe
your
lies
အခ်စ္ဆုံးအရိပ္ဟာ
ေအးခ်မ္းတယ္
My
love,
please
come
back
to
me
ေဝးေဝးမသြားပါနဲ႔
မေဆြးရဲလို႔ပါကြယ္
Don't
leave
me
all
alone
အသည္းေလးႏုႏု
မခ်စ္စဖူး
I
can't
live
without
you
အခ်စ္ဦးေလးမို႔ဆိုးလြန္းလို႔ပါ
I'll
be
lost
without
you
ခ်ိဳသာတဲ့
စကားေလးနဲ႔
You
only
spoke
sweet
words
အခ်စ္ဆုံးရယ္
သူမ်ားေတြ
ရင္ထဲမွာ
My
love,
we
loved
each
other
deeply
စြဲလမ္းစိတ္မျဖစ္ေစခ်င္ဘူး
I
trusted
you
completely
အပိုေတြဆိုတာ
မဟုတ္ဘူးကြာ
You
said
you
would
never
leave
me
အတြယ္တာစကားေၾကာင့္
ခ်စ္လာခဲ့တာ
You
made
me
believe
your
lies
အခ်စ္ဆုံးႏႈတ္ဖ်ားေလးက
ဆြဲအားပိုေနလို႔ပါ
My
heart
feels
so
heavy
now
that
we're
apart
အခ်စ္ဆုံး
မ်က္လုံးေလးက
ဆြဲအားပိုေနလို႔ပါ
My
heart
feels
so
heavy
now
that
we're
apart
အခ်စ္ဆုံးႏႈတ္ဖ်ားေလးက
ဆြဲအားပိုေနလို႔ပါ
My
heart
feels
so
heavy
now
that
we're
apart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khual Pi
Album
Mar
date de sortie
28-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.