Paroles et traduction Irepelusa - Dentro (Hometape)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro (Hometape)
Внутри (Домашняя запись)
¿Que
no
daria
por
tenerte
dentro?
Чего
бы
я
ни
отдала,
чтобы
ты
был
внутри
меня?
No
íbamos
a
ningún
lado
que
nos
hiciera
eternos
Мы
не
шли
никуда,
что
сделало
бы
нас
вечными
Cuanto
tiempo
encerrados
que
hace
imposible
vernos
Сколько
времени
в
заточении,
что
делает
невозможным
увидеть
друг
друга
Ya
no
sé
cómo
contarlo
ni
siquiera
se
como
creerlo
Я
уже
не
знаю,
как
это
рассказать,
даже
не
знаю,
как
в
это
поверить
¿Que
no
daria
por
tenerte
dentro?
Чего
бы
я
ни
отдала,
чтобы
ты
был
внутри
меня?
No
íbamos
a
ningún
lado
que
nos
hiciera
eternos
Мы
не
шли
никуда,
что
сделало
бы
нас
вечными
Cuanto
tiempo
encerrados
que
hace
imposible
vernos
Сколько
времени
в
заточении,
что
делает
невозможным
увидеть
друг
друга
Ya
no
sé
cómo
contarlo
ni
siquiera
se
como
creerlo
Я
уже
не
знаю,
как
это
рассказать,
даже
не
знаю,
как
в
это
поверить
Descansando
de
dormir
Отдыхая
от
сна
Sleeping
after
sleep
Спя
после
сна
No
hay
donde
poder
huir
Некуда
бежать
Imaginando
sentirte
Представляя,
как
чувствую
тебя
Adentro
de
toda
mi
piel
Внутри
всей
моей
кожи
Unir
el
pan
y
miel
Соединить
хлеб
и
мёд
Solo
te
pido
take
care
Я
просто
прошу
тебя,
береги
себя
Porqué
camino
Потому
что
я
хожу
Finjo
que
cocino
Притворяюсь,
что
готовлю
Del
cuarto
al
balcón
Из
комнаты
на
балкон
Y
no
te
consigo
И
не
могу
тебя
найти
Suena
compulsivo
Звучит
навязчиво
Porque
es
compulsivo
Потому
что
это
навязчиво
Nocivo,
dañino
Вредно,
разрушительно
No
sirve
el
placebo
Плацебо
не
помогает
Y
no
siento
tus
dedos
И
я
не
чувствую
твоих
пальцев
Y
los
siento
en
el
suelo,
И
я
чувствую
их
на
полу,
Las
fotos,
los
textos
Фотографии,
сообщения
Algo
nos
condenó
Что-то
нас
обрекло
Nos
puso
en
stop
Поставило
нас
на
паузу
Pero
juntos
podemos
Но
вместе
мы
сможем
¿Que
no
daria
por
tenerte
dentro?
Чего
бы
я
ни
отдала,
чтобы
ты
был
внутри
меня?
No
íbamos
a
ningún
lado
que
nos
hiciera
eternos
Мы
не
шли
никуда,
что
сделало
бы
нас
вечными
Cuanto
tiempo
encerrados
que
hace
imposible
vernos
Сколько
времени
в
заточении,
что
делает
невозможным
увидеть
друг
друга
Ya
no
sé
cómo
contarlo
ni
siquiera
se
como
creerlo
Я
уже
не
знаю,
как
это
рассказать,
даже
не
знаю,
как
в
это
поверить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irepelusa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.