Irepelusa - La Fuga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irepelusa - La Fuga




La Fuga
Escape
Luce' y acera' por la carretera pa' dejar la ciudad
Lights and sidewalks on the road to leave the city
Me inquieta la espera, yo ya estoy afuera esperando mi estrella fugaz
I'm restless with the wait, I'm already outside waiting for my shooting star
Luce' y acera' por la carretera pa' dejar la ciudad
Lights and sidewalks on the road to leave the city
Me inquieta la espera, yo ya estoy afuera preparada para la fuga
I'm restless with the wait, I'm already outside, ready to escape
No hay rumbo vamos de pasada
No course, we're just passing through
Corriendo no te alcanza nada
Running doesn't get you anywhere
Nada que nos pueda dar
Nothing that can give us comfort
Tú, mi única fecha tomé mi carnada
You, my one and only date, I took my bait
Y ahora que ya no hay nadie má'
And now that there's no one else
Y que tus mentiras y mis mentiras dicen una verdad
And your lies and my lies tell one truth
La realidad se estira y siento serenidad
Reality stretches, and I feel serenity
Vengo de la puerta de salida y yo me quiero escapar
I came from the exit door, and I want to escape
Y en un segundo
And in a second
Se pasa el susto
The fear passes
Y le ganamo' al mundo
And we conquer the world
Otra noche juntos (Yeah)
Another night together (Yeah)
Y en un segundo (Y en un segundo)
And in a second (And in a second)
Se pasa el susto (Se pasa el susto)
The fear passes (The fear passes)
Le ganamo' al mundo (Le ganamo' al mundo)
We conquer the world (We conquer the world)
Otra noche juntos (Otra noche juntos, yeah)
Another night together (Another night together, yeah)
Otra noche a penas con lo justo
Another night, barely with the bare minimum
Aunque lo dime que te gusto (Yeah)
Although I know, tell me I'm delicious (Yeah)
Customiza mi chaleco retro para este secuestro (Para este secuestro)
Customize my retro vest for this kidnapping (For this kidnapping)
Luce' y acera' por la carretera pa' dejar la ciudad
Lights and sidewalks on the highway to leave the city
Me inquieta la espera, yo ya estoy afuera esperando mi estrella fugaz
I'm restless with the wait, I'm already outside waiting for my shooting star
Luce' y acera' por la carretera pa' dejar la ciudad
Lights and sidewalks on the road to leave the city
Me inquieta la espera, yo ya estoy afuera preparada para la fuga
I'm restless with the wait, I'm already outside, ready to escape
Y en un segundo
And in a second
Le ganamo' al mundo
We conquer the world
Otra noche juntos
Another night together
Y en un segundo
And in a second
Se pasa el susto
The fear passes
Le ganamo' al mundo
We conquer the world
Otra noche juntos (Otra noche juntos)
Another night together (Another night together)
Preparada para la fuga (Para la fuga)
Ready to escape (To escape)





Writer(s): Freddy Mendez, Irene López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.