Paroles et traduction Irie Kingz - Bajo Cero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi
bailando
así
Я
увидел
тебя
танцующей
вот
так
Y
tuve
que
mirar
no
puede
evitar
И
мне
пришлось
смотреть,
не
мог
удержаться
Las
ganas
de
ti
Это
желание
тебя
Como
disimular
que
te
quiero
dar
Как
скрыть,
что
я
хочу
тебя
Y
te
haces
la
difícil
А
ты
притворяешься
неприступной
Tratando
de
entender
lo
que
tú
mirada
me
esconde
Пытаюсь
понять,
что
скрывает
твой
взгляд
Tiene
un
no
sé
qué
en
un
no
sé
dónde,
que
me
atrapa
В
тебе
есть
что-то
неуловимое,
что
меня
привлекает
Dime
que
sí
y
nos
perdemos
un
rato
Скажи
да,
и
мы
потеряемся
на
мгновение
Mira
que
no
te
pido
tanto
Смотри,
я
прошу
не
так
много
Dime
que
sí
y
nos
perdemos
un
rato
Скажи
да,
и
мы
потеряемся
на
мгновение
Tengo
ganas
de
ti
y
no
sabes
cuanto
Я
так
тебя
хочу,
ты
и
не
представляешь
насколько
Tenemos
noticias
pero
no
sé
qué
esperar
У
нас
новости,
но
я
не
знаю,
чего
ожидать
Cuando
quieras
me
avisas
yo
te
espero
afuera
Когда
захочешь,
дай
мне
знать,
я
буду
ждать
тебя
снаружи
Sé
que
no
tardarías
tanto
si
supieras
Знаю,
ты
бы
не
заставила
меня
ждать
так
долго,
если
бы
знала
Lo
que
te
voy
hacer
ya
verás
que
volverás
Что
я
собираюсь
с
тобой
сделать,
ты
еще
вернешься
Lo
que
pasa
es
que
solo
de
ti
depende
Все
дело
в
том,
что
все
зависит
только
от
тебя
Pero
yo
sé
que
tus
ganas
son
evidentes
Но
я
знаю,
что
твое
желание
очевидно
Vente
conmigo
y
no
dejes
que
te
lo
cuenten
Пойдем
со
мной
и
не
позволяй
им
рассказывать
тебе
об
этом
Soy
bajo
cero
pero
tú
eres
caliente
Я
под
нулем,
но
ты
горяча
Yo
sé
que
conmigo
tú
coges
vuelo
Я
знаю,
что
со
мной
ты
взлетаешь
Que
en
tela
fría
comes
hielo
Что
на
холодном
ты
ешь
лед
Desde
que
te
vi
no
sé
qué
pasó
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
я
не
знаю,
что
произошло
Pero
tienes
algo
que
me
atrapa
Но
в
тебе
есть
что-то,
что
меня
привлекает
Dime
que
sí
y
nos
perdemos
un
rato
Скажи
да,
и
мы
потеряемся
на
мгновение
Mira
que
no
te
pido
tanto
Смотри,
я
прошу
не
так
много
Dime
que
sí
y
nos
perdemos
un
rato
Скажи
да,
и
мы
потеряемся
на
мгновение
Tengo
ganas
de
ti
y
no
sabes
cuánto
Я
так
тебя
хочу,
ты
и
не
представляешь
насколько
Tengo
ganas
de
ti
y
no
sabes
cuánto
Я
так
тебя
хочу,
ты
и
не
представляешь
насколько
Tengo
ganas
de
ti
y
no
sabes
cuánto
Я
так
тебя
хочу,
ты
и
не
представляешь
насколько
Tengo
ganas
de
ti
y
no
sabes
cuánto
Я
так
тебя
хочу,
ты
и
не
представляешь
насколько
Tengo
ganas
de
ti
y
no
sabes
cuánto
Я
так
тебя
хочу,
ты
и
не
представляешь
насколько
Yo
sé
que
conmigo
tú
coges
vuelo
Я
знаю,
что
со
мной
ты
взлетаешь
Que
en
tela
fría
comes
hielo
Что
на
холодном
ты
ешь
лед
Desde
que
te
vi
no
sé
qué
pasó
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
я
не
знаю,
что
произошло
Pero
tienes
algo
Но
в
тебе
есть
что-то
Te
vi
bailando
así
Я
увидел
тебя
танцующей
вот
так
Y
Tuve
que
mirar
no
puede
evitar
И
мне
пришлось
смотреть,
не
мог
удержаться
Las
ganas
de
ti
Это
желание
тебя
Como
disimular
que
te
quiero
dar
Как
скрыть,
что
я
хочу
тебя
Y
te
haces
la
difícil
А
ты
притворяешься
неприступной
Tratando
de
entender
lo
que
tú
mirada
me
esconde
Пытаюсь
понять,
что
скрывает
твой
взгляд
Tiene
un
no
sé
qué
en
un
no
sé
dónde
В
тебе
есть
что-то
неуловимое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sanchez, Sergio Lozano Castellote, Felipe Luque Bello, Juan Luis Cardona, Julian Maya Yepes, Alejandra Lozano Castellote
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.