Irie Love - Step Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irie Love - Step Up




Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
Irie love
Я люблю тебя
Now we been dating for about five years
Сейчас мы встречаемся уже около пяти лет
We shared good times though we both had fears
Мы разделили хорошие времена, хотя у нас обоих были страхи
Don't really know where I stand or belong
На самом деле я не знаю, где я нахожусь и кому принадлежу
You know what to say just to string me along
Ты знаешь, что сказать, просто чтобы провести меня
Another day (another day), another week (another week)
Еще один день (еще один день), еще одна неделя (еще одна неделя)
Another month turns to another year
Еще один месяц превращается в еще один год
I'm holding on but it's clear
Я держусь, но это ясно
That this love ain't going nowhere
Что эта любовь никуда не денется
You got to show me there's a future in this
Ты должен показать мне, что у этого есть будущее
(Boy you gotta)
(Парень, ты должен)
(Show me) you got to show me something
(Покажи мне) ты должен показать мне кое-что
'Cause I'm about ready to quit
Потому что я почти готов уволиться
I need you to step up and show me a plan
Мне нужно, чтобы ты выступил вперед и показал мне план
I don't need a boy
Мне не нужен мальчик
I need a man
Мне нужен мужчина
I need you to step up, to prove that you care
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед, чтобы доказать, что тебе не все равно
Come and put a ring upon my hand
Подойди и надень кольцо мне на руку
I need you to step up
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед
I need you to step up, step up
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед, сделай шаг вперед
I need you to step up, step up
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед, сделай шаг вперед
I need you to step up, step up
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед, сделай шаг вперед
You got to show me there's a future in this
Ты должен показать мне, что у этого есть будущее
You got to show me something
Ты должен мне кое-что показать
(It's now or never)
(Сейчас или никогда)
You got to show me there's a future in this
Ты должен показать мне, что у этого есть будущее
(Do you want me)
(Ты хочешь меня)
You got to show me something
Ты должен мне кое-что показать
(I need to know right now)
(Мне нужно знать прямо сейчас)
'Cause I ain't gonna be here sitting around waiting
Потому что я не собираюсь здесь сидеть и ждать
I have come to the end of my patience
Моему терпению пришел конец
I ain't gonna be your fool
Я не собираюсь быть твоим дураком
Loving you without a commitment
Любить тебя без каких-либо обязательств
I don't wanna be that fool
Я не хочу быть таким дураком
With no hope of a happy ending
Без надежды на счастливый конец
And I'll be good without you
И мне будет хорошо без тебя
'Cause half your heart just won't do
Потому что половина твоего сердца просто не подойдет
Now I know my value
Теперь я знаю себе цену
But it doesn't seem that you do!
Но, похоже, ты этого не делаешь!
Unless you show me
Если ты не покажешь мне
You want me to stay
Ты хочешь, чтобы я остался
I think it's time for us to go our separate ways
Я думаю, нам пора идти разными путями
Gave you so many good years of my life
Отдал тебе так много хороших лет своей жизни
I think it's only right for you to make me your wife
Я думаю, что для тебя будет правильным сделать меня своей женой
You got to show me there's a future with us (you got to show me)
Ты должен показать мне, что у нас есть будущее (ты должен показать мне)
You got to show me something
Ты должен мне кое-что показать
(Show me something baby)
(Покажи мне что-нибудь, детка)
'Cause I ain't gonna be here sitting around
Потому что я не собираюсь здесь сидеть сложа руки.
Waiting (oh-no) I have come to the end of my patience
Ожидание (о-нет), мое терпение подошло к концу.
Here's your chance it's now or never
Вот твой шанс, сейчас или никогда
Let know me if you want me forever
Дай мне знать, если ты хочешь меня навсегда
Step up and show me a plan
Подойди и покажи мне план
I don't need a boy
Мне не нужен мальчик
I need a man
Мне нужен мужчина
I need you to step up, to prove that you can
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед, чтобы доказать, что ты можешь
Come and put a ring upon my hand
Подойди и надень кольцо мне на руку
I need you to step up (step up)
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед (сделай шаг вперед)
I need you to step up, step up
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед, сделай шаг вперед
I need you to step up, step up
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед, сделай шаг вперед
I need you to step up, step up
Мне нужно, чтобы ты сделал шаг вперед, сделай шаг вперед





Writer(s): Tajh Abdulsamad, Lee Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.