Paroles et traduction Irie Love - Step Up
Now
we
been
dating
for
about
five
years
Сейчас
мы
встречаемся
уже
около
пяти
лет
We
shared
good
times
though
we
both
had
fears
Мы
разделили
хорошие
времена,
хотя
у
нас
обоих
были
страхи
Don't
really
know
where
I
stand
or
belong
На
самом
деле
я
не
знаю,
где
я
нахожусь
и
кому
принадлежу
You
know
what
to
say
just
to
string
me
along
Ты
знаешь,
что
сказать,
просто
чтобы
провести
меня
Another
day
(another
day),
another
week
(another
week)
Еще
один
день
(еще
один
день),
еще
одна
неделя
(еще
одна
неделя)
Another
month
turns
to
another
year
Еще
один
месяц
превращается
в
еще
один
год
I'm
holding
on
but
it's
clear
Я
держусь,
но
это
ясно
That
this
love
ain't
going
nowhere
Что
эта
любовь
никуда
не
денется
You
got
to
show
me
there's
a
future
in
this
Ты
должен
показать
мне,
что
у
этого
есть
будущее
(Boy
you
gotta)
(Парень,
ты
должен)
(Show
me)
you
got
to
show
me
something
(Покажи
мне)
ты
должен
показать
мне
кое-что
'Cause
I'm
about
ready
to
quit
Потому
что
я
почти
готов
уволиться
I
need
you
to
step
up
and
show
me
a
plan
Мне
нужно,
чтобы
ты
выступил
вперед
и
показал
мне
план
I
don't
need
a
boy
Мне
не
нужен
мальчик
I
need
a
man
Мне
нужен
мужчина
I
need
you
to
step
up,
to
prove
that
you
care
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед,
чтобы
доказать,
что
тебе
не
все
равно
Come
and
put
a
ring
upon
my
hand
Подойди
и
надень
кольцо
мне
на
руку
I
need
you
to
step
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед
I
need
you
to
step
up,
step
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед,
сделай
шаг
вперед
I
need
you
to
step
up,
step
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед,
сделай
шаг
вперед
I
need
you
to
step
up,
step
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед,
сделай
шаг
вперед
You
got
to
show
me
there's
a
future
in
this
Ты
должен
показать
мне,
что
у
этого
есть
будущее
You
got
to
show
me
something
Ты
должен
мне
кое-что
показать
(It's
now
or
never)
(Сейчас
или
никогда)
You
got
to
show
me
there's
a
future
in
this
Ты
должен
показать
мне,
что
у
этого
есть
будущее
(Do
you
want
me)
(Ты
хочешь
меня)
You
got
to
show
me
something
Ты
должен
мне
кое-что
показать
(I
need
to
know
right
now)
(Мне
нужно
знать
прямо
сейчас)
'Cause
I
ain't
gonna
be
here
sitting
around
waiting
Потому
что
я
не
собираюсь
здесь
сидеть
и
ждать
I
have
come
to
the
end
of
my
patience
Моему
терпению
пришел
конец
I
ain't
gonna
be
your
fool
Я
не
собираюсь
быть
твоим
дураком
Loving
you
without
a
commitment
Любить
тебя
без
каких-либо
обязательств
I
don't
wanna
be
that
fool
Я
не
хочу
быть
таким
дураком
With
no
hope
of
a
happy
ending
Без
надежды
на
счастливый
конец
And
I'll
be
good
without
you
И
мне
будет
хорошо
без
тебя
'Cause
half
your
heart
just
won't
do
Потому
что
половина
твоего
сердца
просто
не
подойдет
Now
I
know
my
value
Теперь
я
знаю
себе
цену
But
it
doesn't
seem
that
you
do!
Но,
похоже,
ты
этого
не
делаешь!
Unless
you
show
me
Если
ты
не
покажешь
мне
You
want
me
to
stay
Ты
хочешь,
чтобы
я
остался
I
think
it's
time
for
us
to
go
our
separate
ways
Я
думаю,
нам
пора
идти
разными
путями
Gave
you
so
many
good
years
of
my
life
Отдал
тебе
так
много
хороших
лет
своей
жизни
I
think
it's
only
right
for
you
to
make
me
your
wife
Я
думаю,
что
для
тебя
будет
правильным
сделать
меня
своей
женой
You
got
to
show
me
there's
a
future
with
us
(you
got
to
show
me)
Ты
должен
показать
мне,
что
у
нас
есть
будущее
(ты
должен
показать
мне)
You
got
to
show
me
something
Ты
должен
мне
кое-что
показать
(Show
me
something
baby)
(Покажи
мне
что-нибудь,
детка)
'Cause
I
ain't
gonna
be
here
sitting
around
Потому
что
я
не
собираюсь
здесь
сидеть
сложа
руки.
Waiting
(oh-no)
I
have
come
to
the
end
of
my
patience
Ожидание
(о-нет),
мое
терпение
подошло
к
концу.
Here's
your
chance
it's
now
or
never
Вот
твой
шанс,
сейчас
или
никогда
Let
know
me
if
you
want
me
forever
Дай
мне
знать,
если
ты
хочешь
меня
навсегда
Step
up
and
show
me
a
plan
Подойди
и
покажи
мне
план
I
don't
need
a
boy
Мне
не
нужен
мальчик
I
need
a
man
Мне
нужен
мужчина
I
need
you
to
step
up,
to
prove
that
you
can
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед,
чтобы
доказать,
что
ты
можешь
Come
and
put
a
ring
upon
my
hand
Подойди
и
надень
кольцо
мне
на
руку
I
need
you
to
step
up
(step
up)
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед
(сделай
шаг
вперед)
I
need
you
to
step
up,
step
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед,
сделай
шаг
вперед
I
need
you
to
step
up,
step
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед,
сделай
шаг
вперед
I
need
you
to
step
up,
step
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
шаг
вперед,
сделай
шаг
вперед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tajh Abdulsamad, Lee Francis
Album
Step Up
date de sortie
29-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.