Paroles et traduction Irie Maffia feat. Wolfie & Meszka - Extra Friss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kéne
valami
extra
friss
I
need
something
extra
fresh
Olyan,
amilyen
a
mennybe
visz
The
kind
that
takes
you
to
heaven
Kell
egy
adag
szuperdurva
I
need
a
dose
of
super
rough
Amire
emlékszel
100
év
múlva
Something
you'll
remember
100
years
from
now
Adok
én
neked
egy
olyan
forrót
I'll
give
you
something
so
hot
Felfedezel
magadnak
egy
másik
bolygót
You'll
discover
another
planet
for
yourself
Amit
én
tudok
az
igen
vonzó
What
I
know
is
very
attractive
Elhiszed
hogy
én
vagyok
a
Marilyn
Monroe
You'll
believe
I'm
Marilyn
Monroe
Én
David
Attenborough-val
jövök
egy
templomból
I'm
coming
from
a
temple
with
David
Attenborough
Egy
bolygónk
van,
legyen
ez
az
egyenpólónk
We
have
one
planet,
let
this
be
our
equator
Punnany
és
Irie
hat
asztmás
mc
Punnany
and
Irie
six
asthmatic
MCs
Nem
állhat
közénk
semmi
csak
a
gyantás
szenszi
Nothing
can
stand
between
us
but
the
resinous
sense
Ha
minden
popó
pucsít
If
every
ass
is
pouting
Busa
pass
the
dutchie!
Busa
pass
the
dutchie!
Induljon
a
banzáj
Let
the
fun
begin
Pon
the
left
hand
side!
Pon
the
left
hand
side!
Végre
valami
spontán,
ami
nem
volt
várt
Finally,
something
spontaneous
that
wasn't
expected
Szexbotrány
lesz,
ha
a
brigád
tempót
vált!
There
will
be
a
sex
scandal
if
the
crew
changes
pace!
Hé,
ne
nyúlj
hozzá,
most
a
jó
Hey,
don't
touch
it,
it's
good
now
Masszívan
Irie
szól
oooh
Massively
Irie
sounds
oooh
Ne
magyarázz,
bébi
rázd
meg
jól
Don't
explain,
baby
shake
it
good
Hív
a
ritmus
hát
haver
szívd
The
rhythm
calls,
so
buddy,
suck
it
in
Magadba
mélyre
ezt
a
finom
ízt
Deep
inside
yourself,
this
delicate
taste
Így,
szívd,
szívd
So,
suck
it,
suck
it
Évek
óta
gyűrjük
az
ingujjat
We've
been
rolling
up
our
sleeves
for
years
Hallanád
az
újat
tudod
éppen
úgy
hat
You'd
hear
the
new
one,
you
know,
just
like
six
A
régi
szívet
tekeri
az
élet
The
old
heart
is
spun
by
life
S
hidd
el
a
zenészed
And
believe
me,
your
musician
Csavar
egy
egészet
Screws
up
the
whole
thing
A
hip
meg
a
hop
meg
a
Jamaika
The
hip
and
the
hop
and
the
Jamaica
Lépkedünk
egymás
szavaira
We
step
on
each
other's
words
Miközben
rágyújtunk
a
hazaira
While
we
light
up
the
domestic
Gyere
ide
te
is
öreg
papasita
Come
here,
you
old
papasita
too
Hé,
ne
nyúlj
hozzá,
most
a
jó
Hey,
don't
touch
it,
it's
good
now
Masszívan
Irie
szól
oooh
Massively
Irie
sounds
oooh
Ne
magyarázz,
bébi
rázd
meg
jól
Don't
explain,
baby
shake
it
good
Hív
a
ritmus
hát
haver
szívd
The
rhythm
calls,
so
buddy,
suck
it
in
Magadba
mélyre
ezt
a
finom
ízt
Deep
inside
yourself,
this
delicate
taste
Így,
szívd,
szívd
So,
suck
it,
suck
it
Kívül
Mikulás
belül
krampusz
Santa
Claus
outside,
Krampus
inside
Leesett
a
tantusz
The
stool
fell
down
Vagy
csak
bambulsz?
Or
are
you
just
staring?
Itt
nincs
alku
There's
no
bargaining
here
A
rap
nem
halkul
The
rap
doesn't
fade
Beütök
mint
Gonzonak
I
hit
like
Gonzo's
A
pejot
kaktusz
The
peyote
cactus
Azt
mondod
haver
You
say,
buddy
Hogy
te
jobbat
tudsz?
That
you
can
do
better?
A
biztosítékokat
The
fuses
Elolvasszuk
We'll
read
them
Az
egész
világot
The
whole
world
Felforgatjuk
We'll
turn
it
upside
down
Nadrágszárat
rázza
Pants
leg
shakes
A
retro
basszus
The
retro
bass
Hé,
ne
nyúlj
hozzá,
most
a
jó
Hey,
don't
touch
it,
it's
good
now
Masszívan
Irie
szól
oooh
Massively
Irie
sounds
oooh
Ne
magyarázz,
bébi
rázd
meg
jól
Don't
explain,
baby
shake
it
good
Hív
a
ritmus
hát
haver
szívd
The
rhythm
calls,
so
buddy,
suck
it
in
Magadba
mélyre
ezt
a
finom
ízt
Deep
inside
yourself,
this
delicate
taste
Így,
szívd,
szívd
So,
suck
it,
suck
it
Hé,
ne
nyúlj
hozzá,
most
a
jó
Hey,
don't
touch
it,
it's
good
now
Masszívan
Irie
szól
oooh
Massively
Irie
sounds
oooh
Ne
magyarázz,
bébi
rázd
meg
jól
Don't
explain,
baby
shake
it
good
Hív
a
ritmus
hát
haver
szívd
The
rhythm
calls,
so
buddy,
suck
it
in
Magadba
mélyre
ezt
a
finom
ízt
Deep
inside
yourself,
this
delicate
taste
Így,
szívd,
szívd
So,
suck
it,
suck
it
Hé,
ne
nyúlj
hozzá,
most
a
jó
Hey,
don't
touch
it,
it's
good
now
Masszívan
Irie
szól
oooh
Massively
Irie
sounds
oooh
Ne
magyarázz,
bébi
rázd
meg
jól
Don't
explain,
baby
shake
it
good
Hív
a
ritmus
hát
haver
szívd
The
rhythm
calls,
so
buddy,
suck
it
in
Magadba
mélyre
ezt
a
finom
ízt
Deep
inside
yourself,
this
delicate
taste
Így,
szívd,
szívd
So,
suck
it,
suck
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marton Elo, Adam Szeker, Veronika Dagadu, Istvan Busa, Balazs Meszes, Roland Sandor Farkas, Mate Felcser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.