Paroles et traduction Irie Maffia - Volt Egy Álmom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volt Egy Álmom
I Had a Dream
Volt
egy
álmom,
és
benne
láttalak
téged
I
had
a
dream,
and
I
saw
you
there
Volt
egy
álmom,
és
benne
láttalak
téged
I
had
a
dream,
and
I
saw
you
there
A
szívem
szakadna
szét
My
heart
would
break
Ha
nem
lennél,
vajon
mit
tennék?
If
you
were
gone,
what
would
I
do?
Bármit
megtennék,
hogy
lássalak
I'd
do
anything
to
see
you
Akármilyen
a
tét
No
matter
what
the
cost
És
bárhova
utaznék
And
I
would
travel
anywhere
Nem
is
baj
ha
nem
kék
az
ég
Even
if
the
sky
wasn't
blue
Csak
ígérd
meg
hogy
felkeltesz
Just
promise
me
you'll
wake
me
up
Ha
mégis
álmodnék
If
I
ever
dream
Lennék
az
aki
az
elején
voltam
I
would
be
the
one
I
was
at
the
beginning
A
telefon
helyett
a
kezedet
fogtam
Instead
of
my
phone,
I
would
hold
your
hand
Az
én
időm
újra
a
te
időd
lenne
My
time
would
be
your
time
again
Követnélek,
mondanád
merre
I
would
follow
you,
you
would
tell
me
where
Ha
te
is
akarod
újra
együtt
mindent
jobbá
tehetnénk
If
you
want
it
too,
together
we
can
make
everything
better
again
Volt
egy
álmom,
és
benne
láttalak
téged
I
had
a
dream,
and
I
saw
you
there
Volt
egy
álmom,
de
hirtelen
ért
véget
I
had
a
dream,
but
it
ended
suddenly
Képzeld
mind
kicsit
jobbá
váltunk
Imagine
that
we
both
became
a
little
better
Egymásért
mindig
kiálltunk
We
always
stood
up
for
each
other
Ez
volt
az
álmom,
álmodjunk
tovább
kérlek
This
was
my
dream,
please
let's
keep
dreaming
Olyan
idilli
volt
az
álmomban
It
was
so
idyllic
in
my
dream
Egy
napra
vissza
változtam
For
one
day
I
changed
back
Nem
lógtam
a
neten
éveket
I
didn't
spend
years
on
the
net
Nem
néztem
egyedül
új
részeket
I
didn't
watch
new
episodes
alone
Vittem
újra
(csak
új)
csokrot
I
brought
a
(new)
bouquet
again
Adtál
újra
első
csókot
You
gave
me
a
first
kiss
again
Ruhák
nélkül
az
ágyon
Naked
on
the
bed
Miért
maradjon
csak
álom
Why
should
it
just
remain
a
dream
Lennék
az
aki
az
elején
voltam
I
would
be
the
one
I
was
at
the
beginning
A
telefon
helyett
a
kezedet
fogtam
Instead
of
my
phone,
I
would
hold
your
hand
Az
én
időm
újra
a
te
időd
lenne
My
time
would
be
your
time
again
Követnélek,
mondanád
merre
I
would
follow
you,
you
would
tell
me
where
Ha
te
is
akarod
újra
együtt
mindent
jobbá
tehetnénk
If
you
want
it
too,
together
we
can
make
everything
better
again
Volt
egy
álmom,
és
benne
láttalak
téged
I
had
a
dream,
and
I
saw
you
there
Volt
egy
álmom,
de
hirtelen
ért
véget
I
had
a
dream,
but
it
ended
suddenly
Képzeld
mind
kicsit
jobbá
váltunk
Imagine
that
we
both
became
a
little
better
Egymásért
mindig
kiálltunk
We
always
stood
up
for
each
other
Ez
volt
az
álmom,
álmodjunk
tovább
kérlek
This
was
my
dream,
please
let's
keep
dreaming
Minden
perc
veled
isteni
(isteni,
isteni)
Every
minute
with
you
is
divine
(divine,
divine)
És
a
levegőben
lehet
érezni
(érezni,
érezni)
And
you
can
feel
it
in
the
air
(feel
it,
feel
it)
Amit
szavakkal
nem
lehet
átadni
(átadni,
átadni)
What
words
cannot
convey
(convey,
convey)
És
most
csak,
veled
akarok
ébredni
And
now,
I
just
want
to
wake
up
with
you
Veled
akarok
ébredni
I
want
to
wake
up
with
you
Volt
egy
álmom,
és
benne
láttalak
téged
I
had
a
dream,
and
I
saw
you
there
Volt
egy
álmom,
de
hirtelen
ért
véget
I
had
a
dream,
but
it
ended
suddenly
Képzeld
mind
kicsit
jobbá
váltunk
Imagine
that
we
both
became
a
little
better
Egymásért
mindig
kiálltunk
We
always
stood
up
for
each
other
Ez
volt
az
álmom,
álmodjunk
tovább
kérlek
This
was
my
dream,
please
let's
keep
dreaming
Volt
egy
álmom,
és
benne
láttalak
téged
I
had
a
dream,
and
I
saw
you
there
Volt
egy
álmom,
de
hirtelen
ért
véget
I
had
a
dream,
but
it
ended
suddenly
Képzeld
mind
kicsit
jobbá
váltunk
Imagine
that
we
both
became
a
little
better
Egymásért
mindig
kiálltunk
We
always
stood
up
for
each
other
Ez
volt
az
álmom,
álmodjunk
tovább
kérlek
This
was
my
dream,
please
let's
keep
dreaming
(Volt
egy
álmom)
(I
had
a
dream)
(Volt
egy
álmom)
(I
had
a
dream)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.