Irina Rimes - Changer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irina Rimes - Changer




Changer
Changer
J'ai dans mon accent quelques notes
My accent has some notes
Des mélodies, quelques fautes
Melodies, some mistakes
Souvenirs dans mon enfance
Memories from my childhood
Dans cette vie qui avance
In this life that moves forward
J'ai sur mon sourire, des histoires
My smile has stories
Quelques folies en mémoire
Some follies in memory
Au final, un peu de chance
In the end, a bit of luck
Dans cette vie qui avance
In this life that moves forward
Il faut se faire à l'idée
You have to get used to the idea
Rien n'est trop beau pour être vrai
Nothing is too good to be true
Y a un point de départ, y a pas d'arrivée
There's a starting point, there's no finish line
Le reste c'est c'qu'on en fait
The rest is what we make of it
Personne n'attend rien de moi
Nobody expects anything from me
Y a la place pour 2, pas pour 3
There's room for two, not for three
Je crois que je le sais déjà, tu sais
I think I already know, you know
J'ai changer de route, de terre, de pays, changer de foi
I had to change my route, my land, my country, change my faith
J'ai prendre mes doutes, mes valises en soute et mes rêves avec moi
I had to take my doubts, my suitcases in the hold and my dreams with me
J'ai changer d'horizon, changer de maison, même changer de voix
I had to change my horizon, change my home, even change my voice
Mais je changerai pas ma façon d'être à toi
But I won't change my way of being with you
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
J'ai des vents de tempête qui grondent
I have storm winds that rumble
Comme toutes les femmes du monde
Like all the women in the world
Besoin de reconnaissance
Need for recognition
Dans cette vie qui avance
In this life that moves forward
J'ai choisi de grandir et d'apprendre
I chose to grow and learn
De tout donner, de tout prendre
To give everything, to take everything
Laisser derrière mes absences
Leave my absences behind
Dans cette vie qui avance
In this life that moves forward
Il faut se faire à l'idée
You have to get used to the idea
Rien n'est trop beau pour être vrai
Nothing is too good to be true
Y a un point de départ, y a pas d'arrivée
There's a starting point, there's no finish line
Le reste c'est c'qu'on en fait
The rest is what we make of it
Personne n'attend rien de moi
Nobody expects anything from me
Y a la place pour 2, pas pour 3
There's room for two, not for three
Je crois que je le sais déjà, tu sais
I think I already know, you know
J'ai changer de route, de terre, de pays, changer de foi
I had to change my route, my land, my country, change my faith
J'ai prendre mes doutes, mes valises en soute et mes rêves avec moi
I had to take my doubts, my suitcases in the hold and my dreams with me
J'ai changer d'horizon, changer de maison, même changer de voix
I had to change my horizon, change my home, even change my voice
Mais je changerai pas ma façon d'être à toi
But I won't change my way of being with you
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ah ah (ah ah), ha-ha-ha, ah-ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha
Ha-ha ha, ha-ha-ha





Writer(s): Alexandra Maquet, David Ciente, David Goldcher, Frederic Pradel, Irina Rimes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.