Irina Rimes - Dau tonul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irina Rimes - Dau tonul




Dau tonul
I Set the Tone
Ascultă, se-aude muzica
Listen, the music is playing
Răspunde inima
Your heart is responding
Și toți prietenii mei în sufrageria mea
And all my friends are in my living room
Schimbă perspectiva
Change the perspective
Asta e scena ta
This is your stage
E amintirea aia pe care n-o vei mai uita
It's the memory you'll never forget
Bagă pensula, asta-i directiva
Grab the brush, this is the directive
Nu te limita, arta-i subiectivă
Don't limit yourself, art is subjective
Schimbă haina și tu trendul cu ea
Change your clothes and the trend with it
Deschide-un Tuborg și cântă așa
Open a Tuborg and sing like this
(Poate chiar eu)
(Maybe even me)
Dau tonul
I set the tone
N-are treabă sezonul
The season doesn't matter
Dar dacă sezonu'-i estival
But if the season is summer
Fac acasă festival
I'll make a festival at home
Dau tonul
I set the tone
Nu-mi luați microfonul
Don't take my microphone
Facem cu schimbul, uite, na
We'll take turns, here you go
Scena e acum a ta
The stage is yours now
Poate nu mi-ai auzit prea bine directiva
Maybe you didn't hear my directive clearly
Dau tonul și se schimbă toată perspectiva
I set the tone and the whole perspective changes
Dau tonul
I set the tone
N-are treabă sezonul
The season doesn't matter
Dar dacă sezonu'-i estival
But if the season is summer
O petrecere e ceva normal
A party is a must
Ascultă, da' eu sunt sigură știi
Listen, but I'm sure you know
pașii tăi sunt ghidați după poftele inimii
That your steps are guided by your heart's desires
Dansează tu
Dance
Învață-i și pe ei
Teach them too
își miște pașii
To move their steps
După pașii tăi
Following yours
Vara asta schimbă perspectiva
This summer, change the perspective
Nu te limita, asta-i directiva
Don't limit yourself, this is the directive
Bagă mișcare dar încearcă ceva nou
Get moving but try something new
Și lasă-i te-aclame cu ecou
And let them cheer you on with an echo
(Poate chiar eu)
(Maybe even me)
Dau tonul
I set the tone
N-are treabă sezonul
The season doesn't matter
Dar dacă sezonu'-i estival
But if the season is summer
Fac acasă festival
I'll make a festival at home
Dau tonul
I set the tone
Nu-mi luați microfonul
Don't take my microphone
Facem cu schimbul, uite, na
We'll take turns, here you go
Scena e acum a ta
The stage is yours now
Poate nu mi-ai auzit prea bine directiva
Maybe you didn't hear my directive clearly
Dau tonul și se schimbă toată perspectiva
I set the tone and the whole perspective changes
Dau tonul
I set the tone
N-are treabă sezonul
The season doesn't matter
Dar dacă sezonu'-i estival
But if the season is summer
O petrecere e ceva normal
A party is a must






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.