Irina Rimes - Drumul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irina Rimes - Drumul




Drumul
Дорога
Am mers pe drumuri de demult
Я ходила по старым дорогам
Și-am mers pe drumuri noi
И по новым дорогам
Către necunoscut
К неизвестному
Am prins și ploaie, și noroi
Заставала и дождь, и грязь
Și oameni de tot felul
И разных людей
Dar nimenea ca noi
Но никого, как мы
Și câți oameni au trecut prin viața mea
И сколько людей прошло через мою жизнь
Tu rămâi iubirea mare, știu nu te voi uita
Ты остаешься большой любовью, знаю, что не забуду тебя
Și mi-ar fi plăcut fii al meu, cu mine mereu
И мне бы хотелось, чтобы ты был моим, всегда со мной
Dar uite-mă singurică
Но вот я одна
Merg frumos pe drumul meu
Красиво иду по своей дороге
Drumul duce doar acasă
Дорога ведет только домой
Unde te așteaptă
Где тебя ждут
Ușa ne-ncuiată, toți ai tăi la masă
Открытая дверь, все твои за столом
Drumul, drumul ți-e prieten
Дорога, дорога - твой друг
Nu te vinde, nu te lasă
Не продаст, не бросит
Drumul e deștept
Дорога умная
Drumul duce doar acasă
Дорога ведет только домой
nu uiți ca pe oricine
Не забывай меня, как всех остальных
Eu nu sunt doar un trecător
Я не просто прохожий
Și-n drumul tău, pe unde-ajungi
И на твоем пути, куда бы ты ни пришел
Ce poteci o apuci
Какие бы тропинки ни выбрал
Din când în când să-ți fie dor
Время от времени пусть тебе будет грустно
nu uiți ca pe oricine
Не забывай меня, как всех остальных
Ce-l întâlnești în drumul tău
Кого встречаешь на своем пути
Tu nu știi drumul unde duce
Ты не знаешь, куда ведет дорога
La capăt vei ajunge, poate acolo voi fi eu
В конце ты придешь, может быть, там буду я
Și câți oameni au trecut prin viața mea
И сколько людей прошло через мою жизнь
Tu rămâi iubirea mare, știu nu te voi uita
Ты остаешься большой любовью, знаю, что не забуду тебя
Și mi-ar fi plăcut fii al meu, cu mine mereu
И мне бы хотелось, чтобы ты был моим, всегда со мной
Dar uite-mă singurică
Но вот я одна
Merg frumos pe drumul meu
Красиво иду по своей дороге
Drumul, duce doar acasă
Дорога, ведет только домой
Unde te așteaptă
Где тебя ждут
Ușa ne-ncuiată, toți ai tăi la masă
Открытая дверь, все твои за столом
Drumul, drumul ți-e prieten
Дорога, дорога - твой друг
Nu te vinde, nu te lasă
Не продаст, не бросит
Drumul e deștept
Дорога умная
Drumul duce doar acasă
Дорога ведет только домой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.