Paroles et traduction Irina Rimes - Drumul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
mers
pe
drumuri
de
demult
Я
ходила
по
старым
дорогам
Și-am
mers
pe
drumuri
noi
И
по
новым
дорогам
Către
necunoscut
К
неизвестному
Am
prins
și
ploaie,
și
noroi
Заставала
и
дождь,
и
грязь
Și
oameni
de
tot
felul
И
разных
людей
Dar
nimenea
ca
noi
Но
никого,
как
мы
Și
câți
oameni
au
trecut
prin
viața
mea
И
сколько
людей
прошло
через
мою
жизнь
Tu
rămâi
iubirea
mare,
știu
că
nu
te
voi
uita
Ты
остаешься
большой
любовью,
знаю,
что
не
забуду
тебя
Și
mi-ar
fi
plăcut
să
fii
al
meu,
cu
mine
mereu
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
был
моим,
всегда
со
мной
Dar
uite-mă
singurică
Но
вот
я
одна
Merg
frumos
pe
drumul
meu
Красиво
иду
по
своей
дороге
Drumul
duce
doar
acasă
Дорога
ведет
только
домой
Unde
te
așteaptă
Где
тебя
ждут
Ușa
ne-ncuiată,
toți
ai
tăi
la
masă
Открытая
дверь,
все
твои
за
столом
Drumul,
drumul
ți-e
prieten
Дорога,
дорога
- твой
друг
Nu
te
vinde,
nu
te
lasă
Не
продаст,
не
бросит
Drumul
e
deștept
Дорога
умная
Drumul
duce
doar
acasă
Дорога
ведет
только
домой
Să
nu
mă
uiți
ca
pe
oricine
Не
забывай
меня,
как
всех
остальных
Eu
nu
sunt
doar
un
trecător
Я
не
просто
прохожий
Și-n
drumul
tău,
pe
unde-ajungi
И
на
твоем
пути,
куда
бы
ты
ни
пришел
Ce
poteci
o
să
apuci
Какие
бы
тропинки
ни
выбрал
Din
când
în
când
să-ți
fie
dor
Время
от
времени
пусть
тебе
будет
грустно
Să
nu
mă
uiți
ca
pe
oricine
Не
забывай
меня,
как
всех
остальных
Ce-l
întâlnești
în
drumul
tău
Кого
встречаешь
на
своем
пути
Tu
nu
știi
drumul
unde
duce
Ты
не
знаешь,
куда
ведет
дорога
La
capăt
vei
ajunge,
poate
acolo
voi
fi
eu
В
конце
ты
придешь,
может
быть,
там
буду
я
Și
câți
oameni
au
trecut
prin
viața
mea
И
сколько
людей
прошло
через
мою
жизнь
Tu
rămâi
iubirea
mare,
știu
că
nu
te
voi
uita
Ты
остаешься
большой
любовью,
знаю,
что
не
забуду
тебя
Și
mi-ar
fi
plăcut
să
fii
al
meu,
cu
mine
mereu
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
был
моим,
всегда
со
мной
Dar
uite-mă
singurică
Но
вот
я
одна
Merg
frumos
pe
drumul
meu
Красиво
иду
по
своей
дороге
Drumul,
duce
doar
acasă
Дорога,
ведет
только
домой
Unde
te
așteaptă
Где
тебя
ждут
Ușa
ne-ncuiată,
toți
ai
tăi
la
masă
Открытая
дверь,
все
твои
за
столом
Drumul,
drumul
ți-e
prieten
Дорога,
дорога
- твой
друг
Nu
te
vinde,
nu
te
lasă
Не
продаст,
не
бросит
Drumul
e
deștept
Дорога
умная
Drumul
duce
doar
acasă
Дорога
ведет
только
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ACASĂ
date de sortie
03-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.