Paroles et traduction Irina Rimes - Nimic (Live dintr-o sufragerie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nimic (Live dintr-o sufragerie)
Ничего (Live из гостиной)
Să
nu
te
văd
plângând
Не
хочу
видеть
твоих
слез.
Nici
eu
nu
am
să
plâng
И
сама
плакать
не
буду.
Te
rog
să
nu
îmi
spui
minciuni
Прошу,
не
лги
мне.
Nici
eu
n-am
să
te
mint
Я
тоже
не
буду
лгать.
Mă
uit
în
ochii
tăi
și
mă
doare
tare
Смотрю
в
твои
глаза
и
мне
так
больно.
Că
orice
ai
spune
acum
va
fi
greșit
Что
бы
ты
сейчас
ни
сказал
- будет
ошибкой.
Păstrează-ți
frazele
pentru
următoarea
Прибереги
свои
слова
для
следующей.
Eu
am
venit
să-ți
spun
că
plec
și
atât
Я
пришла
сказать,
что
ухожу.
Вот
и
все.
Am
venit
să-ți
spun
că
plec
Я
пришла
сказать,
что
ухожу.
Că
toate
rănile
se-nchid
și
trec
Что
все
раны
заживают
и
проходят.
Că
drumul
ăsta-i
ultimul,
promit
Что
эта
дорога
- последняя,
обещаю.
Am
venit
să-ți
spun
că
nu
mai
vreau
nimic
Я
пришла
сказать,
что
больше
мне
ничего
не
нужно.
Te
rog
să
nu
mă
ierți
Прошу,
не
прощай
меня.
Va
fi
mult
mai
ușor
Так
будет
намного
легче.
Voi
încerca
și
eu
să
uit
Я
тоже
попытаюсь
забыть.
Dar
nu
promit
că
n-o
să
mor
de
dor
Но
не
обещаю,
что
не
умру
от
тоски.
Mă
uit
în
ochii
tăi
și
mă
doare
tare
Смотрю
в
твои
глаза
и
мне
так
больно.
Că
orice
ai
spune
acum
va
fi
greșit
Что
бы
ты
сейчас
ни
сказал
- будет
ошибкой.
Păstrează-ți
frazele
pentru
următoarea
Прибереги
свои
слова
для
следующей.
Eu
am
venit
să-ți
spun
că
plec
și
atât
Я
пришла
сказать,
что
ухожу.
Вот
и
все.
Am
venit
să-ți
spun
că
plec
Я
пришла
сказать,
что
ухожу.
Că
toate
rănile
se-nchid
și
trec
Что
все
раны
заживают
и
проходят.
Că
drumul
ăsta-i
ultimul,
promit
Что
эта
дорога
- последняя,
обещаю.
Am
venit
să-ți
spun
că
nu
mai
vreau
nimic
Я
пришла
сказать,
что
больше
мне
ничего
не
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.