Irina Rimes - Outro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irina Rimes - Outro




Outro
Outro
Iartă-mă te-am iubit prea mult
Forgive me for loving you too much
Și nu pot te mai uit
And for not being able to forget you
n-am putut fiu ceva ce ai fi vrut
For not being able to be what you wanted
te-am iertat prea mult
For forgiving you too much
am slăbit așa de când te-am cunoscut
For losing so much weight since I met you
Iartă-mă am fost atât de bună
Forgive me for being so good
Și nu te-am durut
And not hurting you
Eu, uite, nu te pot ierta
I, look, I can't forgive you
nu m-ai vrut și m-ai judecat
For not wanting me and for judging me
despre tine am scris atât de mult
For writing so much about you
Două albume, mai puține n-am putut
Two albums, I couldn't do less
Serios, am încercat nu mai scriu
Seriously, I tried to stop writing
Dar dorul m-a durut
But the longing hurt me
Și am scris crezând o treacă
And I wrote, thinking it would pass
Dar n-a mai trecut
But it didn't
Și te-aș fi vrut mai mult
And I would have wanted you more
Dar numai două toamne te-am avut
But I only had you for two autumns
Și nici acelea nu m-au încălzit
And not even those warmed me up
Căci te-am pierdut demult
Because I lost you a long time ago
Încă de la început
Right from the start
Când mi-ai cântat și te-am crezut
When you sang to me and I believed you
Tu nu ai fost vreodată al meu
You were never mine
Eu nu te-am avut, ci doar mi s-a părut
I didn't have you, it just seemed like it
Eu nu te-am avut, ci doar mi s-a părut
I didn't have you, it just seemed like it
Și acuma totul s-a futut
And now everything is fucked up
dorul meu degeaba strigă
Because my longing cries in vain
Dacă tu ești surd și glasul meu degeaba cântă
If you are deaf and my voice sings in vain
Dacă pentru tine-i mut
If to you it is mute
Și eu sunt doar o fetișcană din trecut
And I am just a girl from the past
Care ca proasta te-a iubit mai mult
Who, like a fool, loved you more
Decât ți-ai fi imaginat ai fi meritat
Than you could have ever imagined you deserved
Dar timpul este scurt
But time is short
Și eu nu mai ascult bătăile inimii mele ce se rup către necunoscut
And I no longer listen to the beating of my heart that breaks into the unknown
Și drumul meu spre viitor e atât de scurt
And my path to the future is so short
Pentru tu nu mai ești casa mea demult
Because you are not my home anymore
M-aș fi întors la tine acasă, Doamne, ce-aș fi vrut!
I would have come back to you, God, how I would have liked that!
Dar tu nu mai ești casa mea demult
But you are not my home anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.