Paroles et traduction Irina Rimes - Perfectul Imperfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfectul Imperfect
Imperfect Perfection
Totul
e
aiurea
Everything
is
all
wrong
Nimic
întâmplător
Nothing
coincidental
Când
mă
îndrăgostesc
de
el
When
I
fall
in
love
with
you
Nu
știu
dacă
mă
las
sau
mor
I
don't
know
if
I'll
surrender
or
die
Nimeni
și
nimic
nu
poate
fi
de
ajutor
No
one
and
nothing
can
help
Când
mă
îndrăgostesc
de
el
When
I
fall
in
love
with
you
Ba
mă
prăbușesc,
ba
zbor
I
crash
and
then
I
fly
Nu
mai
știu
ce
e
corect
I
don't
know
what's
right
anymore
Când
perfectu-i
imperfect
When
perfection
is
imperfect
Când
mă
îndrăgostesc
eu
sar
When
I
fall
in
love,
I
jump
Eu
dau
tot,
eu
sar
direct
I
give
it
my
all,
I
jump
right
in
Probabil
e
greșit
It's
probably
wrong
Dar
se
simte
prea
firesc
But
it
feels
so
natural
Când
mă
îndrăgostesc
de
vis
When
I
fall
for
a
dream
Nu
mai
vreau
să
mă
trezesc
I
never
want
to
wake
up
Gura
ta
mă
arde,
practic
că
mă
bate
Your
mouth
burns
me,
like
a
beating
Doar
inima
tace,
ii
place,
ii
place
My
heart
just
keeps
quiet,
it
likes
it,
it
likes
it
Pahare
de
plastic,
langa
fereastra
Plastic
cups,
by
the
window
Aceeași
cafea
dar
amară
și
rece
The
same
coffee,
now
cold
and
bitter
E
dragostea
noastră,
e
dragostea
noastră
That's
our
love,
that's
our
love
Ridic
steagul
alb
eu
declar
pace
I
raise
the
white
flag,
I
surrender
Pozele
tale,
milioane
de
ace
Your
photos,
a
million
knives
Ce
suflet
pe
inima
What
a
heart,
what
a
soul
Inima
tace,
inima
tace
My
heart
stays
silent,
it
stays
silent
Țigara
nefumata,
eu
nivinovata
The
unlit
cigarette,
I'm
innocent
Tu
autoritar,
ibunator
You're
overbearing,
judgemental
Dragostea-i
curată
dar
inima-i
patata
Our
love
is
pure
but
my
heart
is
tainted
Și
doare
al
naibei,
dar
îmi
place
de
mor
And
it
hurts
like
hell,
but
I
love
it
to
death
Totul
e
aiurea
Everything
is
all
wrong
Nimic
întâmplător
Nothing
coincidental
Când
mă
îndrăgostesc
de
el
When
I
fall
in
love
with
you
Nu
știu
dacă
mă
las
sau
mor
I
don't
know
if
I'll
surrender
or
die
Nimeni
și
nimic
nu
poate
fi
de
ajutor
No
one
and
nothing
can
help
Când
mă
îndrăgostesc
de
el
When
I
fall
in
love
with
you
Ba
mă
prăbușesc,
ba
zbor
I
crash
and
then
I
fly
Nu
mai
știu
ce
e
corect
I
don't
know
what's
right
anymore
Când
perfectu-i
imperfect
When
perfection
is
imperfect
Când
mă
îndrăgostesc
eu
sar
When
I
fall
in
love,
I
jump
Eu
dau
tot,
eu
sar
direct
I
give
it
my
all,
I
jump
right
in
Probabil
e
greșit
It's
probably
wrong
Dar
se
simte
prea
firesc
But
it
feels
so
natural
Când
mă
îndrăgostesc
de
vis
When
I
fall
for
a
dream
Nu
mai
vreau
să
mă
trezesc
I
never
want
to
wake
up
Ruptă
de
la
viață,
prinsă
cu
o
ață
Disconnected
from
life,
holding
on
by
a
thread
Practic
că
mă
bate
It's
like
I'm
being
beaten
In
teorie
avem
doar
poate,
noi
In
theory,
we
only
have
maybe,
us
In
teorie
avem
doar
cine
știe
In
theory,
we
only
have
who
knows
Nu
mai
înțeleg
ce
faci,
ce
spui
I
don't
understand
what
you
do,
what
you
say
Dar
fii
sa
fii
doar
uite
că
nu-i
But
be
who
you
are,
because
obviously
you're
not
Nu-i
dragoste
nu-i
It's
not
love,
no
it's
not
Tu
nu
dai
nimic
You
don't
give
anything
N-ai
nimic
pentru
mine
You
have
nothing
for
me
Ci
știi
doar
sa
furi
You
just
know
how
to
steal
Nu
înțeleg
ce
îmi
faci
I
don't
understand
what
you
do
to
me
Taci,
taci,
ba
mă
faci,
ba
mă
disfaci
Be
quiet,
be
quiet,
you
make
me,
then
you
break
me
Și
simt
durerea
in
piept
And
I
feel
the
pain
in
my
chest
Nu
am
puterea
sa
nu
mă
accept
I
don't
have
the
strength
not
to
accept
myself
Totul
e
aiurea
Everything
is
all
wrong
Nimic
întâmplător
Nothing
coincidental
Când
mă
îndrăgostesc
de
el
When
I
fall
in
love
with
you
Nu
știu
dacă
mă
las
sau
mor
I
don't
know
if
I'll
surrender
or
die
Nimeni
și
nimic
nu
poate
fi
de
ajutor
No
one
and
nothing
can
help
Când
mă
îndrăgostesc
de
el
When
I
fall
in
love
with
you
Ba
mă
prăbușesc,
ba
zbor
I
crash
and
then
I
fly
Nu
mai
știu
ce
e
corect
I
don't
know
what's
right
anymore
Când
perfectu-i
imperfect
When
perfection
is
imperfect
Când
mă
îndrăgostesc
eu
sar
When
I
fall
in
love,
I
jump
Eu
dau
tot,
eu
sar
direct
I
give
it
my
all,
I
jump
right
in
Probabil
e
greșit
It's
probably
wrong
Dar
se
simte
prea
firesc
But
it
feels
so
natural
Când
mă
îndrăgostesc
de
vis
When
I
fall
for
a
dream
Nu
mai
vreau
să
mă
trezesc
I
never
want
to
wake
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irina Cupco, Irina Rimes
Album
Pastila
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.