Paroles et traduction Irina Rimes - Treci La Nu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
mă
mai
atinge
suferința
ta
Your
suffering
no
longer
touches
me
Eu
am
fost
acolo
înaintea
ta
I've
been
there
before
you
Nu
mă
interesează
ca
te
arde,
că
te
doare
I'm
not
interested
if
it
burns
you,
if
it
hurts
you
Daca
vrei
sa
ne
vedem,
fă-ți
o
programare
If
you
want
to
see
us,
make
an
appointment
Nu
mă
mai
atinge
suferința
ta
Your
suffering
no
longer
touches
me
Eu
am
fost
acolo
înaintea
ta
I've
been
there
before
you
Nu
mă
interesează
ca
te
arde,
că
te
doare
I'm
not
interested
if
it
burns
you,
if
it
hurts
you
Daca
vrei
sa
ne
vedem,
fă-ți
o
programare
If
you
want
to
see
us,
make
an
appointment
Nu
mă
doare,
nu
mă
arde,
nu
mă
ține
It
doesn't
hurt
me,
it
doesn't
burn
me,
it
doesn't
hold
me
Nu
mă
ia,
nu
mă
doboară,
nu-mi
mai
vine
It
doesn't
take
me,
it
doesn't
knock
me
over,
it
doesn't
come
to
me
anymore
Nu
mă
roade,
nu
mă
sparge,
nu
ma
apasă
It
doesn't
gnaw
at
me,
doesn't
break
me,
doesn't
weigh
me
down
Nu
mă
mai
interesează,
nu-mi
mai
pasă
It
doesn't
interest
me
anymore,
I
don't
care
anymore
Nu
mi-i
dor,
nu
mă
omor,
nu
mă
atrage
I
don't
miss
you,
I'm
not
killing
myself,
it
doesn't
draw
me
Nu
mă
cheama,
nu
mai
vreau,
nu
mă
mai
trace
Don't
call
me,
I
don't
want
to,
don't
trace
me
anymore
Te-ai
pierdut
You're
lost
Nu-i
sictir,
nici
egoism,
nu-i
despre
mine
It's
not
disgust,
nor
egoism,
it's
not
about
me
Despre
sufletul
ce
nu-ți
mai
aparține
About
the
soul
that
doesn't
belong
to
you
anymore
Treci
la
nu,
treci
la
nu
Turn
to
no,
turn
to
no
Nu
mă
mai
atinge
suferința
ta
Your
suffering
no
longer
touches
me
Eu
am
fost
acolo
înaintea
ta
I've
been
there
before
you
Nu
mă
interesează
ca
te
arde,
că
te
doare
I'm
not
interested
if
it
burns
you,
if
it
hurts
you
Daca
vrei
sa
ne
vedem,
fă-ți
o
programare
If
you
want
to
see
us,
make
an
appointment
Nu
mă
mai
atinge
suferința
ta
Your
suffering
no
longer
touches
me
Eu
am
fost
acolo
înaintea
ta
I've
been
there
before
you
Nu
mă
interesează
ca
te
arde,
că
te
doare
I'm
not
interested
if
it
burns
you,
if
it
hurts
you
Daca
vrei
sa
ne
vedem,
fă-ți
o
programare
If
you
want
to
see
us,
make
an
appointment
Poarte-te
decent,
unde
ți-a
dispărut
curajul
Behave
decently,
where
did
your
courage
disappear
L-ai
pierdut
cam
pe
atunci
când
ți-ai
schimbat
anturajul
You
lost
it
around
the
time
you
changed
your
entourage
Și
acum
când
eu
sunt
bine,
vii
și
cauți
ajutor
And
now
when
I'm
fine,
you
come
and
seek
help
Pentru
regrete
am
sa
te
rog
să-mi
dai
drepturi
de
autor
For
regrets
I'll
have
you
give
me
copyright
Mai
tii
minte
nu
demult
tu
erai
totul
și
eu
nimic
Remember
not
long
ago
you
were
everything
and
I
nothing
Mă
storceai
de
demnitate,
încet,
încet
și
pic
cu
pic
You
squeezed
me
of
dignity,
slowly,
slowly
and
drop
by
drop
Dar
uite
cum
ți-o
dă
viața,
uite
unde
ai
ajuns
But
look
how
life
gives
it
to
you,
look
where
you've
ended
up
Lecția
numărul
unu,
nu
scuipa
cu
fata
in
sus
Lesson
number
one,
don't
spit
facing
upwards
Nu
mă
mai
atinge
suferința
ta
Your
suffering
no
longer
touches
me
Eu
am
fost
acolo
înaintea
ta
I've
been
there
before
you
Nu
mă
interesează
ca
te
arde,
că
te
doare
I'm
not
interested
if
it
burns
you,
if
it
hurts
you
Daca
vrei
sa
ne
vedem,
fă-ți
o
programare
If
you
want
to
see
us,
make
an
appointment
Nu
mă
mai
atinge
suferința
ta
Your
suffering
no
longer
touches
me
Eu
am
fost
acolo
înaintea
ta
I've
been
there
before
you
Nu
mă
interesează
ca
te
arde,
că
te
doare
I'm
not
interested
if
it
burns
you,
if
it
hurts
you
Daca
vrei
sa
ne
vedem,
fă-ți
o
programare
If
you
want
to
see
us,
make
an
appointment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irina Rimes
Album
Pastila
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.