Irina - Juulian totuudet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irina - Juulian totuudet




Juulian totuudet
Julian Truths
Minä kysyn oisko helpompaa
I ask if it would be easier
Kulkee niinkuin sokeena ja olla kuin ei huomaiskaan
Walking around blindly and acting like I didn't notice
Asioitten suhteita ja niiden ristiriitoja
The relationships between things and their contradictions
Ja kaikkee mikä tuskaa lisää kuitenkin
And everything that increases pain, nevertheless
Kun jälleen pöytäs puhdistat ja alkuun siirrät nappulat
When you clean the table again and move the pieces to the beginning
Helpompaa on kelluu vaan ja antaa virran kuljettaa
It's easier to just float and let the current carry you
Antaa sen tuudittaa ja nukahtaa ei taistella vastaan
Let it lull you to sleep and fall asleep, don't fight against it
Kaduilla tuulee taas tuli on irrallaan henkilökohtaista mikään ei oo
On the streets, the wind blows again, fire is on the loose, nothing is personal
Kaduilla tuulee taas savua ilmassa henkilökohtaista kai muuten vaan
On the streets, the wind blows again, smoke in the air, nothing personal, I guess
Tuskallisen suhteellista totuus on ei lopullista
Painfully relative, truth is not final
Veden lailla muotoutuu uomaan josta sen täytyy mahtuu
Like water, it adapts to the channel where it must fit
en puhu roskaa vaikka en anna sydäntäin ostaa
I'm not talking nonsense even if I don't give my heart to sell
Kaduilla tuulee taas tuli on irrallaan henkilökohtaista mikään ei oo
On the streets, the wind blows again, fire is on the loose, nothing is personal
Kaduilla tuulee taas savua ilmassa henkilökohtaista kai muuten vaan
On the streets, the wind blows again, smoke in the air, nothing personal, I guess
Onko olemassakaan kokonaista totuutta
Does complete truth even exist?
Sirpaleita kerännyt oon aivan liikaa
I've collected too many fragments
Kaduilla tuulee taas tuli on irrallaan henkilökohtaista mikään ei oo
On the streets, the wind blows again, fire is on the loose, nothing is personal
Kaduilla tuulee taas savua ilmassa henkilökohtaista kai muuten vaan
On the streets, the wind blows again, smoke in the air, nothing personal, I guess
Henkilökohtaista kai muuten vaan
Nothing personal, I guess





Writer(s): toni wirtanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.