Irina - Loputon kaipuu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irina - Loputon kaipuu




En osaa kelata aikaa taaksepäin
Я не могу перемотать время.
Olispa hyvä näin
Хотел бы я, чтобы все было хорошо.
En haluis ajatella tulevaakaan
Я не хочу думать о том, чтобы прийти.
Jos en siihenkään voi vaikuttaa
Если я тоже не могу на это повлиять.
On vain tämä hetki ties miten mones minuutti sen
Это как раз тот момент, кто знает, сколько минут.
Ikävää väistelen
Прости, что уворачиваюсь.
On vain uskottava vielä minäkin opin luopumaan
Я просто должен поверить, что тоже научился сдаваться.
Mut sen oppiminen vie aikaa
Но для этого нужно время.
Jumalaton on ahneen ikävä
Безбожники жадно мерзки.
Lisää huutaa ei muulla väliä
Больше кричать, не важно.
Loputon kaipuu sen kohteen nimeää
Бесконечное желание назвать свой объект.
Mieleni huutaa vailla järkeä
Мой разум кричит без смысла.
Sait minut mahdottomia toivomaan
Из-за тебя мне не на что надеяться.
Aalloista kaipaamaan
Скучаю по волнам.
Tiedän sen
Я знаю это.
Oon olemassa ilman sinuakin
Я существую без тебя.
Mut sun kanssasi löysin sen minkä kadotin
Но с тобой я нашел то, что потерял.
Jumalaton on ahneen ikävä
Безбожники жадно мерзки.
Lisää huutaa ei muulla väliä
Больше кричать, не важно.
Loputon kaipuu sen kohteen nimeää
Бесконечное желание назвать свой объект.
Mieleni huutaa vailla järkeä
Мой разум кричит без смысла.
Tunnen ihon kädet huulet
Я чувствую кожу на руках губ.
Haluun voiman hengityksen
Желание силы дыхания.
Tunnen lämmön luottamuksen
Я чувствую уверенность в жаре.
Kasvot naurun vapauden
Лицо, свобода смеха.
Jumalaton on ahneen ikävä
Безбожники жадно мерзки.
Lisää huutaa ei muulla väliä
Больше кричать, не важно.
Loputon kaipuu sen kohteen nimeää
Бесконечное желание назвать свой объект.
Mieleni huutaa vailla järkeä
Мой разум кричит без смысла.
Jumalaton on ahneen ikävä
Безбожники жадно мерзки.
Lisää huutaa ei muulla väliä
Больше кричать, не важно.
Loputon kaipuu sen kohteen nimeää
Бесконечное желание назвать свой объект.
Mieleni huutaa vailla järkeä
Мой разум кричит без смысла.





Writer(s): irina, antti pitkäjärvi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.