Paroles et traduction Irina - Näillä Voimilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Näillä Voimilla
Этими Силами
Oonko
mä
sinulle
se,
jonka
puutteetkin
jaksat
sietää
Буду
ли
я
для
тебя
той,
чьи
недостатки
ты
будешь
терпеть
Kunnes
meistä
toinen
hengittämästä
lakkaa
Пока
один
из
нас
не
перестанет
дышать
Hieman
huonosti
voin
sitä
turha
on
nyt
enää
kieltää
Мне
немного
плохо,
это
бесполезно
отрицать
Kesti
melko
kauan
et
hyväksyin
jonkun
puuttuvan
Мне
потребовалось
довольно
много
времени,
чтобы
принять
чье-то
отсутствие
Mä
näin
sen
hukkuvan
Я
видела,
как
оно
тонет
Oi
minne
pakeni
se
päätähuumaava
hullu
rakkaus
О,
куда
же
делась
та
головокружительная
безумная
любовь
Kun
kaikki
sussa
oli
ihanaa
Когда
все
в
тебе
было
прекрасно
Eikö
sua
vaivaa
että
vain
järki
on
läsnä
Тебя
не
беспокоит,
что
присутствует
только
разум?
Se
minua
vaivaa
Меня
это
беспокоит
Ei,
enhän
mä
voi
taas
olla
se
joka
luovuttaa
Нет,
я
не
могу
снова
быть
той,
кто
сдается
Mutten
enää
keksi
montaa
syytä
jatkaakaan
Но
я
больше
не
могу
найти
много
причин
продолжать
Onkohan
se
vain
niin
että
muutkin
taistelee
yhtä
lailla
Может
быть,
дело
просто
в
том,
что
другие
тоже
так
же
борются
Koska
näyttää
siltä
ettei
ikuista
voi
rakentaa
Потому
что,
похоже,
вечность
нельзя
построить
Näillä
voimilla
Этими
силами
Oi
minne
pakeni
se
päätähuumaava
hullu
rakkaus
О,
куда
же
делась
та
головокружительная
безумная
любовь
Kun
kaikki
sussa
oli
ihanaa
Когда
все
в
тебе
было
прекрасно
Eikö
sua
vaivaa
että
vain
järki
on
läsnä
Тебя
не
беспокоит,
что
присутствует
только
разум?
Se
minua
vaivaa
Меня
это
беспокоит
Oi
minne
pakeni
se
päätähuumaava
hullu
rakkaus
О,
куда
же
делась
та
головокружительная
безумная
любовь
Kun
kaikki
sussa
oli
ihanaa
Когда
все
в
тебе
было
прекрасно
Eikö
sua
vaivaa
että
vain
järki
on
läsnä
Тебя
не
беспокоит,
что
присутствует
только
разум?
Se
minua
vaivaa
Меня
это
беспокоит
Samalla
tavalla
aina
kosketaan
Мы
всегда
касаемся
друг
друга
одинаково
Teeskennellään
että
nautitaan
Притворяемся,
что
наслаждаемся
Se
on
paljon
helpompaa
Это
намного
проще
Kuin
sanoa
mitä
haluaa
Чем
сказать,
чего
хочешь
Oi
minne
pakeni
se
päätähuumaava
hullu
rakkaus
О,
куда
же
делась
та
головокружительная
безумная
любовь
Kun
kaikki
sussa
oli
ihanaa
Когда
все
в
тебе
было
прекрасно
Eikö
sua
vaivaa
että
vain
järki
on
läsnä
Тебя
не
беспокоит,
что
присутствует
только
разум?
Se
minua
vaivaa
Меня
это
беспокоит
Oi
minne
pakeni
se
päätähuumaava
hullu
rakkaus
О,
куда
же
делась
та
головокружительная
безумная
любовь
Ja
teki
susta
arkisen
И
сделала
тебя
обыденным
Se
teki
saman
sun
silmissäsi
mulle
Она
сделала
то
же
самое
со
мной
в
твоих
глазах
Mut
se
sinua
vaivaa
ei
Но
тебя
это
не
беспокоит
Miksi
se
sinua
vaivaa
ei?
Почему
тебя
это
не
беспокоит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): irina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.