Irina - Yläpuolella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Irina - Yläpuolella




Yläpuolella
Above
Mee pois oo kiltti mee pois
Go away, please leave
Etsä nyt nää en jaksa enempää
Don't you see, I can't take it anymore
Lauseet korvissain kaikuu
Your sentences echo in my ears
En selvää saa sanoja ilmassa on liikaa
I can't understand, there are too many words in the air
Et oo enää se ihminen
You are no longer the person
Jonka seuraa juuri nyt tarvitsen
Whose company I need right now
Kädet ilmaan pakko nostaa
I have to raise my hands
Käännän katseen puren yhteen hampaat
I look away, grit my teeth
Uskoin löydän tänään jonkun
I believed I would find someone today
Joka mieltäni vois nostattaa
Who could lift my spirits
veit aivan kaiken
You took everything
Omaisuudesta yhteisiin ystäviin
From material possessions to mutual friends
oon yksin sulla seuraa
I am alone, you have company
Ootko nyt mun yläpuolella
Are you above me now?
Kaipaan entiseen aikaan
I long for the past
Mut ilman sua siihen palaisin
But I would return to it without you
Pelkään muutosta pelkään
I fear change, I fear
Jos uskaltaisin pelosta ystävän tekisin
If I dared to befriend my fear
Nään miten mua vilkuilet
I see how you look at me
Vaikka toista suulle suutelet
Even though you kiss another on the mouth
Kädet ilmaan pakko nostaa
I have to raise my hands
Käännän katseen puren yhteen hampaat
I look away, grit my teeth
Uskoin löydän tänään jonkun
I believed I would find someone today
Joka mieltäni vois nostattaa
Who could lift my spirits
veit aivan kaiken
You took everything
Omaisuudesta yhteisiin ystäviin
From material possessions to mutual friends
oon yksin sulla seuraa
I am alone, you have company
Ootko nyt mun yläpuolella
Are you above me now?
Ääneenkö pitäis huutaa
Should I scream out loud?
Kaikille tunnustaa en tahdo
To confess to everyone, I don't want to
Olla yksin
Be alone
Sun kanssa selustaa
With your back
En muistanut varmistaa
I forgot to confirm
Näin ilman turvaa tyhjän päälle jäin
That way, I ended up empty-handed
Kädet ilmaan pakko nostaa
I have to raise my hands
Käännän katseen puren yhteen hampaat
I look away, grit my teeth
Uskoin löydän tänään jonkun
I believed I would find someone today
Joka mieltäni vois nostattaa
Who could lift my spirits
veit aivan kaiken
You took everything
Omaisuudesta yhteisiin ystäviin
From material possessions to mutual friends
oon yksin sulla seuraa
I am alone, you have company
Ootko nyt mun yläpuolella
Are you above me now?
oon yksin sulla seuraa
I am alone, you have company
Noinko oot nyt mun yläpuolella
Is that how you are above me now?





Writer(s): miika colliander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.