Iris - Sombras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iris - Sombras




Sombras
Shadows
Soy eso que llueve,
I am like the rain that falls,
Eso que brilla en la oscuridad,
That shines in the darkness,
Mientras todo se mueve.
While everything moves.
La sensación más oscura,
The darkest sensation,
De libertad.
Of freedom.
Soy eso que no podés ver,
I am that which you cannot see,
Desde tu propio encierro.
From your own prison.
Eso que sabe a mar,
That which tastes like the sea,
Pero huele a desierto.
But smells like the desert.
Buscándote en la inmensidad, desaparecés.
Looking for you in the vastness, you disappear.
Buscándote en la inmensidad...
Looking for you in the vastness...
Admiro las formas del papel,
I admire the shapes of the paper,
Y el humo del incienso.
And the smoke of the incense.
Tengo tu fe en el ser y el ver,
I have your faith in being and seeing,
Pero todo al inverso.
But all in reverse.
Soy eso que quieren creer,
I am that which you want to believe,
Eso que siempre están armando.
That which you are always building.
El espejo te miente,
The mirror lies to you,
Nos vamos turnando.
We take turns.
Buscándote en la inmensidad, desaparecés, soy un alma en vilo.
Looking for you in the vastness, you disappear, I am a soul in suspense.
Buscándote en la inmensidad,
Looking for you in the vastness,
Soy un alma en vilo.
I am a soul in suspense.
Buscándote en la inmensidad, desaparecés; soy un alma en vilo
Looking for you in the vastness, you disappear; I am a soul in suspense
Buscándote en la inmensidad,
Looking for you in the vastness,
Soy un alma en vilo.
I am a soul in suspense.





Writer(s): Agustín Sandez, Facundo Moralejo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.