Paroles et traduction Iris DeMent - Our Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
know
the
sun's
settin'
fast,
И
ты
знаешь,
солнце
садится
быстро,
And
just
like
they
say,
nothing
good
ever
lasts.
И
как
говорится,
ничто
хорошее
не
вечно.
Well,
go
on
now
and
kiss
it
goodbye,
Что
ж,
давай,
поцелуй
его
на
прощание,
But
hold
on
to
your
lover,
Но
крепко
держись
за
своего
любимого,
'Cause
your
heart's
bound
to
die.
Потому
что
твое
сердце
непременно
умрет.
Go
on
now
and
say
goodbye
to
our
town,
to
our
town.
Давай
же,
попрощайся
с
нашим
городом,
с
нашим
городом.
Can't
you
see
the
sun's
settin'
down
on
our
town,
on
our
town,
Разве
ты
не
видишь,
как
солнце
садится
над
нашим
городом,
над
нашим
городом,
Goodnight.
Спокойной
ночи.
Up
the
street
beside
that
red
neon
light,
Вверх
по
улице,
рядом
с
тем
красным
неоновым
светом,
That's
where
I
met
my
baby
on
one
hot
summer
night.
Вот
где
я
встретила
моего
милого
одной
жаркой
летней
ночью.
He
was
the
tender
and
I
ordered
a
beer,
Он
был
барменом,
а
я
заказала
пиво,
It's
been
forty
years
and
I'm
still
sitting
here.
Прошло
сорок
лет,
а
я
все
еще
сижу
здесь.
But
you
know
the
sun's
settin'
fast,
Но
ты
знаешь,
солнце
садится
быстро,
And
just
like
they
say,
nothing
good
ever
lasts.
И
как
говорится,
ничто
хорошее
не
вечно.
Well,
go
on
now
and
kiss
it
goodbye,
Что
ж,
давай,
поцелуй
его
на
прощание,
But
hold
on
to
your
lover,
Но
крепко
держись
за
своего
любимого,
'Cause
your
heart's
bound
to
die.
Потому
что
твое
сердце
непременно
умрет.
Go
on
now
and
say
goodbye
to
our
town,
to
our
town.
Давай
же,
попрощайся
с
нашим
городом,
с
нашим
городом.
Can't
you
see
the
sun's
settin'
down
on
our
town,
on
our
town,
Разве
ты
не
видишь,
как
солнце
садится
над
нашим
городом,
над
нашим
городом,
Goodnight.
Спокойной
ночи.
It's
here
I
had
my
babies
and
I
had
my
first
kiss.
Здесь
я
родила
своих
детей
и
получила
свой
первый
поцелуй.
I've
walked
down
Main
Street
in
the
cold
morning
mist.
Я
ходила
по
главной
улице
в
холодном
утреннем
тумане.
Over
there
is
where
I
bought
my
first
car.
Вон
там
я
купила
свою
первую
машину.
It
turned
over
once
but
then
it
never
went
far.
Она
однажды
перевернулась,
но
потом
так
и
не
уехала
далеко.
And
I
can
see
the
sun's
settin'
fast,
И
я
вижу,
как
солнце
садится
быстро,
And
just
like
they
say,
nothing
good
ever
lasts.
И
как
говорится,
ничто
хорошее
не
вечно.
Well,
go
on
now
and
kiss
it
goodbye,
Что
ж,
давай,
поцелуй
его
на
прощание,
But
hold
on
to
your
lover,
Но
крепко
держись
за
своего
любимого,
'Cause
your
heart's
bound
to
die.
Потому
что
твое
сердце
непременно
умрет.
Go
on
now
and
say
goodbye
to
our
town,
to
our
town.
Давай
же,
попрощайся
с
нашим
городом,
с
нашим
городом.
Can't
you
see
the
sun's
settin'
down
on
our
town,
on
our
town,
Разве
ты
не
видишь,
как
солнце
садится
над
нашим
городом,
над
нашим
городом,
Goodnight.
Спокойной
ночи.
I
buried
my
Mama
and
I
buried
my
Pa.
Я
похоронила
свою
маму
и
похоронила
своего
папу.
They
sleep
up
the
street
beside
that
pretty
brick
wall.
Они
спят
на
улице,
рядом
с
той
красивой
кирпичной
стеной.
I
bring
them
flowers
about
every
day,
Я
приношу
им
цветы
почти
каждый
день,
But
I
just
gotta
cry
when
I
think
what
they'd
say.
Но
я
просто
плачу,
когда
думаю,
что
бы
они
сказали.
If
they
could
see
how
the
sun's
settin'
fast,
Если
бы
они
могли
видеть,
как
солнце
садится
быстро,
And
just
like
they
say,
nothing
good
ever
lasts.
И
как
говорится,
ничто
хорошее
не
вечно.
Well,
go
on
now
and
kiss
it
goodbye,
Что
ж,
давай,
поцелуй
его
на
прощание,
But
hold
on
to
your
lover,
Но
крепко
держись
за
своего
любимого,
'Cause
your
heart's
bound
to
die.
Потому
что
твое
сердце
непременно
умрет.
Go
on
now
and
say
goodbye
to
our
town,
to
our
town.
Давай
же,
попрощайся
с
нашим
городом,
с
нашим
городом.
Can't
you
see
the
sun's
settin'
down
on
our
town,
on
our
town,
Разве
ты
не
видишь,
как
солнце
садится
над
нашим
городом,
над
нашим
городом,
Goodnight.
Спокойной
ночи.
Now
I
sit
on
the
porch
and
watch
the
lightning-bugs
fly.
Теперь
я
сижу
на
крыльце
и
смотрю,
как
летают
светлячки.
But
I
can't
see
too
good,
I
got
tears
in
my
eyes.
Но
я
плохо
вижу,
у
меня
слезы
на
глазах.
I'm
leaving
tomorrow
but
I
don't
wanna
go.
Я
уезжаю
завтра,
но
я
не
хочу
уезжать.
I
love
you,
my
town,
you'll
always
live
in
my
soul.
Я
люблю
тебя,
мой
город,
ты
всегда
будешь
жить
в
моей
душе.
But
I
can
see
the
sun's
settin'
fast,
Но
я
вижу,
как
солнце
садится
быстро,
And
just
like
they
say,
nothing
good
ever
lasts.
И
как
говорится,
ничто
хорошее
не
вечно.
Well,
go
on,
I
gotta
kiss
you
goodbye,
Что
ж,
давай,
я
должна
поцеловать
тебя
на
прощание,
But
I'll
hold
to
my
lover,
Но
я
буду
держаться
за
своего
любимого,
'Cause
my
heart's
'bout
to
die.
Потому
что
мое
сердце
вот-вот
разорвется.
Go
on
now
and
say
goodbye
to
my
town,
to
my
town.
Давай
же,
попрощайся
с
моим
городом,
с
моим
городом.
I
can
see
the
sun
has
gone
down
on
my
town,
on
my
town,
Я
вижу,
как
солнце
село
над
моим
городом,
над
моим
городом,
Goodnight.
Спокойной
ночи.
Goodnight.
Спокойной
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Ment Iris Luella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.