Paroles et traduction Iris Official - Hibernation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
just
another
day
Это
просто
очередной
день,
I'm
hiding
in
the
water
Я
прячусь
в
воде,
To
be
forgotten
Чтобы
быть
забытой,
As
I
wash
away
the
sins
and
tragedies
Смывая
грехи
и
трагедии.
I'll
come
back
home
in
the
morning
Я
вернусь
домой
утром,
But
just
a
warning
Но
просто
предупреждаю,
I'm
not
the
same
after
the
hibernation
Я
не
та
же
после
зимней
спячки.
If
I
can't
control
Если
я
не
могу
контролировать
The
embodiment
of
pain
Олицетворение
боли,
I
will
fade
away
Я
исчезну
(In
a
matter
of
seconds)
(За
считанные
секунды).
(I
have
ten
commandments
my
own
way)
(У
меня
есть
десять
заповедей,
по-своему).
If
I
take
the
time
to
heal
from
the
bane
of
my
life
Если
я
найду
время
исцелиться
от
проклятия
моей
жизни,
(Never
deal
with
strife)
(Никогда
не
сталкиваться
с
борьбой),
(That
delivers
a
prime
objective
to
destroy)
(Которая
ставит
главной
целью
уничтожение)
From
the
body
and
the
mind
Тела
и
разума,
Aid
has
come
to
help
me
find
Помощь
пришла,
чтобы
помочь
мне
найти
It's
all
about
Все
дело
в
Inner
peace
Внутреннем
мире.
I
have
mourned
for
too
long
Я
слишком
долго
скорбела,
Get
me
out
of
my
grave
Вытащи
меня
из
могилы.
I'll
come
back
home
in
the
morning
Я
вернусь
домой
утром,
But,
just
a
warning
Но
просто
предупреждаю.
It's
just
another
day
Это
просто
очередной
день,
I'm
hiding
in
the
water
Я
прячусь
в
воде,
To
be
forgotten
Чтобы
быть
забытой,
(To
be
forgotten)
(Чтобы
быть
забытой),
As
I
wash
away
the
sins
and
tragedies
Смывая
грехи
и
трагедии,
I'll
come
back
home
in
the
morning
Я
вернусь
домой
утром,
But,
just
a
warning
Но
просто
предупреждаю,
I'm
not
the
same
after
the
hibernation
Я
не
та
же
после
зимней
спячки.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежней,
I
will
never
claim
blame
Я
никогда
не
возьму
вину
For
the
scars
I've
restored
in
this
game
За
шрамы,
которые
я
оставила
в
этой
игре.
If
I
pry
under
Если
я
загляну
под
The
feet
of
anarchy
Ноги
анархии,
I
will
never
change
Я
никогда
не
изменюсь.
(In
a
matter
of
years
(Через
годы
I'll
drown
these
tears,
no
submission
here)
Я
утоплю
эти
слезы,
здесь
нет
подчинения).
If
I
sit
inside
the
calm
before
the
storm
Если
я
буду
сидеть
в
затишье
перед
бурей,
Time
will
die
Время
умрет.
(Never
settle
with
promises
(Никогда
не
соглашайтесь
на
обещания,
Breaking
points
that
entail
hypocrisy)
Переломные
моменты,
которые
влекут
за
собой
лицемерие).
From
deception
I
would
hide
От
обмана
я
бы
спряталась,
Make
it
hard
to
testify
Сделала
бы
сложным
дать
показания,
It's
all
about
tyranny
Все
дело
в
тирании.
But
I
had
healed
for
too
long
Но
я
исцелялась
слишком
долго,
Get
me
out
of
my
grave
Вытащи
меня
из
могилы.
I'll
come
back
home
in
the
evening
Я
вернусь
домой
вечером,
Just
don't
deceive
me
Только
не
обманывай
меня.
It's
just
another
day
Это
просто
очередной
день,
I'm
hiding
in
the
water
Я
прячусь
в
воде,
To
be
forgotten
Чтобы
быть
забытой,
(To
be
forgotten)
(Чтобы
быть
забытой),
As
I
wash
away
the
sins
and
tragedies
Смывая
грехи
и
трагедии,
I'll
come
back
home
in
the
morning
Я
вернусь
домой
утром,
But,
just
a
warning
Но
просто
предупреждаю,
I'm
not
the
same
after
the
hibernation
Я
не
та
же
после
зимней
спячки.
I
will
be
born
again
Я
рожусь
заново.
My
God,
I
can
feel
this
happening
Боже
мой,
я
чувствую,
как
это
происходит.
My
own
tools
Мое
собственное
оружие,
Abandoning
fools
Оставляя
дураков
With
their
knives
С
их
ножами
In
this
battle
of
guns
В
этой
битве
с
оружием.
What
a
surprise
Какой
сюрприз,
I'll
come
back
home
in
the
evening
Я
вернусь
домой
вечером,
Just
don't
deceive
me
Только
не
обманывай
меня.
(As
I
wash
away
the
sins
and
tragedies)
(Смывая
грехи
и
трагедии).
I'll
come
back
home
in
the
morning
Я
вернусь
домой
утром,
But
just
a
warning
Но
просто
предупреждаю.
It's
just
another
day
Это
просто
очередной
день,
I'm
hiding
in
the
water
Я
прячусь
в
воде,
To
be
forgotten
Чтобы
быть
забытой,
(To
be
forgotten)
(Чтобы
быть
забытой),
As
I
wash
away
the
sins
and
tragedies
Смывая
грехи
и
трагедии,
I'll
come
back
home
in
the
morning
Я
вернусь
домой
утром,
But,
just
a
warning
Но
просто
предупреждаю,
(I'm
not
the
same
after
the
hibernation)
(Я
не
та
же
после
зимней
спячки).
It's
just
another
day
Это
просто
очередной
день,
I'm
hiding
in
the
water
Я
прячусь
в
воде,
To
be
forgotten
Чтобы
быть
забытой,
(To
be
forgotten)
(Чтобы
быть
забытой),
As
I
wash
away
the
sins
and
tragedies
Смывая
грехи
и
трагедии,
I'll
come
back
home
in
the
morning
Я
вернусь
домой
утром,
But,
just
a
warning
Но
просто
предупреждаю,
(Just
a
warning)
(Просто
предупреждаю),
I'm
not
the
same
after
the
hibernation
Я
не
та
же
после
зимней
спячки.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежней,
I
will
never
claim
blame
Я
никогда
не
возьму
вину
For
the
scars
I've
restored
in
this
game
За
шрамы,
которые
я
оставила
в
этой
игре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Hale, Kristina Lieberson, Jennifer Turner, Michael Bloch, Luke Breneman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.