Iris Official - Hibernation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iris Official - Hibernation




Hibernation
Зимняя спячка
It's just another day
Это просто очередной день,
I'm hiding in the water
Я прячусь в воде,
To be forgotten
Чтобы быть забытой,
As I wash away the sins and tragedies
Смывая грехи и трагедии.
I'll come back home in the morning
Я вернусь домой утром,
But just a warning
Но просто предупреждаю,
I'm not the same after the hibernation
Я не та же после зимней спячки.
If I can't control
Если я не могу контролировать
The embodiment of pain
Олицетворение боли,
I will fade away
Я исчезну
(In a matter of seconds)
(За считанные секунды).
(I have ten commandments my own way)
меня есть десять заповедей, по-своему).
If I take the time to heal from the bane of my life
Если я найду время исцелиться от проклятия моей жизни,
(Never deal with strife)
(Никогда не сталкиваться с борьбой),
(That delivers a prime objective to destroy)
(Которая ставит главной целью уничтожение)
From the body and the mind
Тела и разума,
Aid has come to help me find
Помощь пришла, чтобы помочь мне найти
A way out
Выход.
It's all about
Все дело в
Inner peace
Внутреннем мире.
I have mourned for too long
Я слишком долго скорбела,
Get me out of my grave
Вытащи меня из могилы.
I'll come back home in the morning
Я вернусь домой утром,
But, just a warning
Но просто предупреждаю.
It's just another day
Это просто очередной день,
I'm hiding in the water
Я прячусь в воде,
(In the water)
воде),
To be forgotten
Чтобы быть забытой,
(To be forgotten)
(Чтобы быть забытой),
As I wash away the sins and tragedies
Смывая грехи и трагедии,
(Tragedies)
(Трагедии),
I'll come back home in the morning
Я вернусь домой утром,
(The morning)
(Утром),
But, just a warning
Но просто предупреждаю,
I'm not the same after the hibernation
Я не та же после зимней спячки.
I'll never be the same
Я никогда не буду прежней,
I will never claim blame
Я никогда не возьму вину
For the scars I've restored in this game
За шрамы, которые я оставила в этой игре.
If I pry under
Если я загляну под
The feet of anarchy
Ноги анархии,
I will never change
Я никогда не изменюсь.
(In a matter of years
(Через годы
I'll drown these tears, no submission here)
Я утоплю эти слезы, здесь нет подчинения).
If I sit inside the calm before the storm
Если я буду сидеть в затишье перед бурей,
Time will die
Время умрет.
(Never settle with promises
(Никогда не соглашайтесь на обещания,
Breaking points that entail hypocrisy)
Переломные моменты, которые влекут за собой лицемерие).
From deception I would hide
От обмана я бы спряталась,
Make it hard to testify
Сделала бы сложным дать показания,
My way out
Мой выход.
It's all about tyranny
Все дело в тирании.
But I had healed for too long
Но я исцелялась слишком долго,
Get me out of my grave
Вытащи меня из могилы.
I'll come back home in the evening
Я вернусь домой вечером,
Just don't deceive me
Только не обманывай меня.
It's just another day
Это просто очередной день,
I'm hiding in the water
Я прячусь в воде,
(In the water)
воде),
To be forgotten
Чтобы быть забытой,
(To be forgotten)
(Чтобы быть забытой),
As I wash away the sins and tragedies
Смывая грехи и трагедии,
(Tragedies)
(Трагедии),
I'll come back home in the morning
Я вернусь домой утром,
(The morning)
(Утром),
But, just a warning
Но просто предупреждаю,
I'm not the same after the hibernation
Я не та же после зимней спячки.
Daylight
Дневной свет
Will rise
Взойдет,
I will be born again
Я рожусь заново.
My God, I can feel this happening
Боже мой, я чувствую, как это происходит.
My own tools
Мое собственное оружие,
Abandoning fools
Оставляя дураков
With their knives
С их ножами
In this battle of guns
В этой битве с оружием.
What a surprise
Какой сюрприз,
I won
Я победила.
I'll come back home in the evening
Я вернусь домой вечером,
Just don't deceive me
Только не обманывай меня.
(As I wash away the sins and tragedies)
(Смывая грехи и трагедии).
I'll come back home in the morning
Я вернусь домой утром,
But just a warning
Но просто предупреждаю.
It's just another day
Это просто очередной день,
I'm hiding in the water
Я прячусь в воде,
(In the water)
воде),
To be forgotten
Чтобы быть забытой,
(To be forgotten)
(Чтобы быть забытой),
As I wash away the sins and tragedies
Смывая грехи и трагедии,
(Tragedies)
(Трагедии),
I'll come back home in the morning
Я вернусь домой утром,
(The morning)
(Утром),
But, just a warning
Но просто предупреждаю,
(I'm not the same after the hibernation)
не та же после зимней спячки).
It's just another day
Это просто очередной день,
I'm hiding in the water
Я прячусь в воде,
(In the water)
воде),
To be forgotten
Чтобы быть забытой,
(To be forgotten)
(Чтобы быть забытой),
As I wash away the sins and tragedies
Смывая грехи и трагедии,
(Tragedies)
(Трагедии),
I'll come back home in the morning
Я вернусь домой утром,
(The morning)
(Утром),
But, just a warning
Но просто предупреждаю,
(Just a warning)
(Просто предупреждаю),
I'm not the same after the hibernation
Я не та же после зимней спячки.
I'll never be the same
Я никогда не буду прежней,
I will never claim blame
Я никогда не возьму вину
For the scars I've restored in this game
За шрамы, которые я оставила в этой игре.





Writer(s): Peter Hale, Kristina Lieberson, Jennifer Turner, Michael Bloch, Luke Breneman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.