Iris ~Pamela Calvo~ - Yasashii Kibou ~Mi Dulce Ilusión~ (Akagami no Shirayuki Hime Opening 1 Cover Español) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iris ~Pamela Calvo~ - Yasashii Kibou ~Mi Dulce Ilusión~ (Akagami no Shirayuki Hime Opening 1 Cover Español)




Yasashii Kibou ~Mi Dulce Ilusión~ (Akagami no Shirayuki Hime Opening 1 Cover Español)
Нежная надежда ~Моя сладкая иллюзия~ (Испанская версия опенинга 1 аниме "Akagami no Shirayuki-hime")
Siempre es difícil saber cómo empezar
Всегда так сложно начать,
Quiero expresar mis ideas con claridad
Я хочу ясно выражать свои мысли,
Mas al tejer las palabras que en verdad quiero decir
Но, сплетая слова, что на сердце,
Se enredan, y no puedo decirlas
Я запутываюсь и не могу их произнести.
Con suavidad respiraré
Я тихонько вздохну,
Para que mi dulce ilusión
Чтобы моя сладкая иллюзия
Pueda ser por siempre real
Могла стать реальностью.
¿Puedes ver que yo, desde este lugar en donde estoy
Видишь ли ты, как я отсюда,
Con mis manos voy a dibujar un camino hacia ti?
Своими руками рисую к тебе дорогу?
¿Te alcanzará?
Дойдет ли она до тебя?
Quiero poder reír hoy y todos los días
Я хочу смеяться сегодня и всегда,
Para que mañana puedas sonreír
Чтобы завтра ты мог улыбнуться.
Lo
Я знаю,
Sin dudas
Без сомнений.
Aun con paso dudoso avanzaré
Пусть неуверенно, но я буду идти вперед,
que no hay respuestas en el porvenir
Я знаю, что в будущем нет ответов,
Más si no avanzo, los lazos que en verdad quiero abrazar
Но, если я остановлюсь, узы, к которым стремлюсь,
Se tensan, se vuelven dolorosos
Натянутся и будут причинять лишь боль.
Con timidez coleccionaré
Я буду робко собирать
Cada escena en la que estás
Каждый момент с тобой,
Para ser una parte también
Чтобы стать их частью.
¿Puedes ver que yo, desde este lugar en donde estoy
Видишь ли ты, как я отсюда,
Con mis manos trazo inicio y fin?
Своими руками рисую начало и конец?
Mi camino a seguir
Это мой путь,
¿Te alcanzará?
Дойдет ли он до тебя?
Si hoy lloviera en el lugar donde te encuentras
Если сегодня там, где ты, пойдет дождь,
Mañana yo por ti un paraguas abriré
Завтра я раскрою над тобой зонт.
Lo haré
Я сделаю это.
Finalmente comprendí, no importa qué
Наконец-то я поняла: неважно, что будет,
Nos volvemos a encontrar
Мы снова встретимся,
Para ser mejor
Чтобы стать лучше,
y yo
Ты и я.
Me pudiste ver
Ты увидел меня,
Y desde el lugar en donde estoy
И отсюда,
Miro al cielo para emprender mi viaje hacia a ti
Я смотрю в небо, чтобы начать свой путь к тебе,
Te alcanzaré
Я доберусь.
Quiero poder reír hoy y todos los días
Я хочу смеяться сегодня и всегда,
Para que al fin
Чтобы наконец-то
Juntos podamos sonreír
Мы могли улыбаться вместе.
y yo
Ты и я,
Por siempre
Навсегда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.