Irma - Street Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irma - Street Lights




Street Lights
Уличные огни
A big brown paper coffee cup
Большой бумажный стаканчик с кофе
My suitcase in the yellow trunk
Мой чемодан в желтом багажнике
I said, "We're going straight to the city
Я сказала: "Мы едем прямо в город
Oh, I wanna see the lights"
О, я хочу увидеть огни"
I saw them from the other side
Я видела их с другой стороны
Shining in the purple sky
Сияющими в фиолетовом небе
Bringing hope to the hopeless
Дарящими надежду безнадежным
And daylight to the blind
И свет слепым
Oh oh, street lights
О-о, уличные огни
Street lights
Уличные огни
They'll never stop shining bright
Они никогда не перестанут ярко сиять
Oh oh, street lights
О-о, уличные огни
Street lights
Уличные огни
Does it mean they'll light my heart?
Означает ли это, что они осветят мое сердце?
Walking down Christopher Street
Иду по Кристофер-стрит
The ground's weak below my feet
Земля дрожит под моими ногами
I'm a stranger among strangers
Я чужая среди чужих
Another dream that's meant to fall
Еще одна мечта, которой суждено разбиться
Same fears and different hopes
Те же страхи и другие надежды
I just move into a bigger box
Я просто переезжаю в коробку побольше
A box that's full of colours
Коробку, полную красок
Of stories left to write
Историй, которые еще предстоит написать
Oh oh, street lights
О-о, уличные огни
Street lights
Уличные огни
They'll never stop shining bright
Они никогда не перестанут ярко сиять
Oh oh, street lights
О-о, уличные огни
Street lights
Уличные огни
Does it mean they'll light my heart?
Означает ли это, что они осветят мое сердце?
Oh oh, does it mean they'll light my heart?
О-о, означает ли это, что они осветят мое сердце?
I saw them from the other side
Я видела их с другой стороны
Through the eyes of an African child
Глазами африканского ребенка
Bringing hope to the hopeless
Дарящими надежду безнадежным
And daylight to the blind
И свет слепым
Oh oh, street lights
О-о, уличные огни
Street lights
Уличные огни
They'll never stop shining bright
Они никогда не перестанут ярко сиять
Oh oh, street lights, mhm
О-о, уличные огни, м-м
Does it mean they'll light my heart?
Означает ли это, что они осветят мое сердце?
Oh oh, street lights
О-о, уличные огни
Street lights
Уличные огни
They'll never stop shining bright
Они никогда не перестанут ярко сиять
Oh oh, street lights
О-о, уличные огни
Street lights
Уличные огни
Does it mean they'll light my heart?
Означает ли это, что они осветят мое сердце?
Oh oh, does it mean they'll light my heart?
О-о, означает ли это, что они осветят мое сердце?
Oh oh, does it mean they'll light my heart?
О-о, означает ли это, что они осветят мое сердце?
Oh oh, does it mean they'll light my heart?
О-о, означает ли это, что они осветят мое сердце?





Writer(s): KEITH KNIGHT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.