Paroles et traduction Irma - Watching Crap on TV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching Crap on TV
Смотрю всякую ерунду по телевизору
You
got
me
smoking
like
a
chimney
top
Ты
заставил
меня
дымить,
как
заводская
труба
You
got
me
checking
my
cell
phone
Ты
заставил
меня
постоянно
проверять
телефон
You
got
me
going
crazy
with
everything
Ты
заставил
меня
сходить
с
ума
по
всякой
ерунде
You
got
me
confused
when
you
use
me
Ты
запутываешь
меня,
когда
используешь
You
got
me
acting
like
a
child
(I
say
you
got
me)
Ты
заставляешь
меня
вести
себя,
как
ребенка
(говорю
тебе,
ты
меня
заставляешь)
You
got
me
over
excited
inside
(I
say
you
got
me)
Ты
заставляешь
меня
слишком
волноваться
(говорю
тебе,
ты
меня
заставляешь)
You
got
me
acting
clumsy,
so
ridiculous
Ты
заставляешь
меня
быть
неуклюжей,
такой
нелепой
You
got
me
acting
like
a
fool
Ты
заставляешь
меня
вести
себя,
как
дуру
You
got
me
proud
to
be
your
pretty
babe
Ты
заставляешь
меня
гордиться
тем,
что
я
твоя
красотка
You
got
me
writing
you
love
songs
Ты
заставляешь
меня
писать
тебе
песни
о
любви
You
took
me
on
and
leave
me
sad,
alone
Ты
увлек
меня,
а
потом
оставил
грустной
и
одинокой
You
got
me
writing
you
love
songs
Ты
заставляешь
меня
писать
тебе
песни
о
любви
You
got
me
waiting,
running,
crying,
watching
all
kind
of
crap
on
TV
Ты
заставляешь
меня
ждать,
бегать,
плакать,
смотреть
всякую
ерунду
по
телевизору
And
I
still
want
you
around
me
И
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
Around
me,
around
me,
around
me
Рядом,
рядом,
рядом
You
got
me
feeling
I'm
not
good
enough
(I
say
you
got
me)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
недостаточно
хорошей
(говорю
тебе,
ты
меня
заставляешь)
You
got
me
hiding
from
my
family
(I
say
you
got
me)
Ты
заставляешь
меня
прятаться
от
семьи
(говорю
тебе,
ты
меня
заставляешь)
You
got
me
down
on
my
knees,
so
ridiculous
(I
say
you
got
me)
Ты
ставишь
меня
на
колени,
это
так
нелепо
(говорю
тебе,
ты
меня
заставляешь)
You
got
me
losing
my
mind
Ты
заставляешь
меня
терять
рассудок
You
got
me
proud
to
be
your
pretty
babe
Ты
заставляешь
меня
гордиться
тем,
что
я
твоя
красотка
You
got
me
writing
you
love
songs
Ты
заставляешь
меня
писать
тебе
песни
о
любви
You
took
me
on
and
leave
me
sad,
alone
Ты
увлек
меня,
а
потом
оставил
грустной
и
одинокой
You
got
me
writing
you
sad
songs
Ты
заставляешь
меня
писать
тебе
грустные
песни
You
got
me
waiting,
running,
crying,
watching
all
kind
of
crap
on
TV
Ты
заставляешь
меня
ждать,
бегать,
плакать,
смотреть
всякую
ерунду
по
телевизору
And
I
still
want
И
я
все
еще
хочу
You
got
waiting,
running,
crying,
watching
all
kind
of
crap
on
TV
Ты
заставляешь
меня
ждать,
бегать,
плакать,
смотреть
всякую
ерунду
по
телевизору
And
I
still
want
И
я
все
еще
хочу
You
got
waiting,
running,
crying,
watching
all
kind
of
crap
on
TV
Ты
заставляешь
меня
ждать,
бегать,
плакать,
смотреть
всякую
ерунду
по
телевизору
And
I
still
want
you
around
me
И
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
Around
me,
ooh
around
me,
ooh
around
me,
ooh
you
got
me.
Рядом,
ох,
рядом,
ох,
рядом,
ох,
ты
меня
заставляешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irma Carine Pany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.