Irma Thomas - What's So Wrong with You Loving Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irma Thomas - What's So Wrong with You Loving Me




What's So Wrong with You Loving Me
Что плохого в том, что ты любишь меня?
If I can love you
Если я могу любить тебя,
Though you're not mine
Хотя ты не мой,
I belong to someone else
Я принадлежу другому,
You tell me this all the time
Ты говоришь мне это постоянно.
If I'm not afraid to love you
Если я не боюсь любить тебя,
And I'm not free
И я несвободна,
Tell me, what's so wrong
Скажи мне, что плохого
With you loving me?
В том, что ты любишь меня?
What's so wrong
Что плохого
With you loving me?
В том, что ты любишь меня?
Chances are something
Есть вероятность,
We all take in life
Что все мы в жизни рискуем,
Like loving someone's husband
Например, любить чьего-то мужа
Or somebody else's wife
Или чью-то жену.
If I take a chance
Если я рискую,
And it's all you wanna be
И это всё, чем ты хочешь быть,
Tell me, what's so wrong
Скажи мне, что плохого
With you loving me?
В том, что ты любишь меня?
What's so wrong
Что плохого
With you loving me?
В том, что ты любишь меня?
Who's to say
Кто может сказать,
What's right or wrong
Что правильно, а что нет,
When two happy married people fall in love
Когда два счастливых женатых человека влюбляются?
I f she saw us together
Если бы она увидела нас вместе,
You say she would know it
Ты говоришь, она бы поняла это,
When looking in your eyes
Взглянув в твои глаза,
And yuur face would show it
И твое лицо выдало бы тебя.
But that day will never come
Но этот день никогда не наступит,
If we watch what we say and do
Если мы будем следить за своими словами и поступками.
You ain't gonna tell about me
Ты не расскажешь обо мне,
And I ain't gonna tell my man
И я не расскажу своему мужчине
Anything about you
Ничего о тебе.
(What's so wrong with you loving me?)
(Что плохого в том, что ты любишь меня?)
What's so wrong with you loving me?
Что плохого в том, что ты любишь меня?
What's so wrong with you loving me?
Что плохого в том, что ты любишь меня?
What's so wrong with you loving me?
Что плохого в том, что ты любишь меня?
What's so wrong with you loving me?
Что плохого в том, что ты любишь меня?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.