Paroles et traduction Irmak Arıcı - Ben Adam Olmam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Adam Olmam
I Won't Be a Good Man
Koşarım
peşinden
kaçanların
I
run
after
those
who
run
away
Doğruyu
bulmakta
zorlanırım
I
struggle
to
find
what's
right
Severim
sevmenin
dertlerini
I
love
the
pains
of
loving
Sonunda
kollara
yollanırım
In
the
end,
I'm
sent
into
someone's
arms
Koşarım
peşinden
kaçanların
I
run
after
those
who
run
away
Doğruyu
bulmakta
zorlanırım
I
struggle
to
find
what's
right
Severim
sevmenin
dertlerini
I
love
the
pains
of
loving
Sonunda
kollara
yollanırım
In
the
end,
I'm
sent
into
someone's
arms
Kör
olur
gözlerim
seviyorken
My
eyes
go
blind
when
I'm
in
love
Kendime
masallar
anlatırım
I
tell
myself
fairy
tales
Dillere
düşerim
her
aşkımla
I
become
the
talk
of
the
town
with
every
love
Yanarım,
yanarım,
aldanırım
I
burn,
I
burn,
I
get
deceived
Anasını
sattığımın
dünyası
This
damn
world
Kafayı
yormam,
sonuna
bakmam,
ben
adam
olmam
I
don't
overthink,
I
don't
look
at
the
consequences,
I
won't
be
a
good
man
A
deli
gönlüm,
neler
ister
de
seni
aldatamam
Oh,
my
crazy
heart,
what
does
it
desire
that
I
can't
betray
you
for?
Kafayı
yormam,
sonuna
bakmam,
ben
adam
olmam
I
don't
overthink,
I
don't
look
at
the
consequences,
I
won't
be
a
good
man
A
deli
gönlüm,
neler
ister
de
seni
aldatamam
Oh,
my
crazy
heart,
what
does
it
desire
that
I
can't
betray
you
for?
Severim
delice
I
love
madly
Severim
delice
I
love
madly
Koşarım
peşinden
kaçanların
I
run
after
those
who
run
away
Doğruyu
bulmakta
zorlanırım
I
struggle
to
find
what's
right
Severim
sevmenin
dertlerini
I
love
the
pains
of
loving
Sonunda
kollara
yollanırım
In
the
end,
I'm
sent
into
someone's
arms
Koşarım
peşinden
kaçanların
I
run
after
those
who
run
away
Doğruyu
bulmakta
zorlanırım
I
struggle
to
find
what's
right
Severim
sevmenin
dertlerini
I
love
the
pains
of
loving
Sonunda
kollara
yollanırım
In
the
end,
I'm
sent
into
someone's
arms
Kör
olur
gözlerim
seviyorken
My
eyes
go
blind
when
I'm
in
love
Kendime
masallar
anlatırım
I
tell
myself
fairy
tales
Dillere
düşerim
her
aşkımla
I
become
the
talk
of
the
town
with
every
love
Yanarım,
yanarım,
aldanırım
I
burn,
I
burn,
I
get
deceived
Anasını
sattığımın
dünyası
This
damn
world
Kafayı
yormam,
sonuna
bakmam,
ben
adam
olmam
I
don't
overthink,
I
don't
look
at
the
consequences,
I
won't
be
a
good
man
A
deli
gönlüm,
neler
ister
de
seni
aldatamam
Oh,
my
crazy
heart,
what
does
it
desire
that
I
can't
betray
you
for?
Kafayı
yormam,
sonuna
bakmam,
ben
adam
olmam
I
don't
overthink,
I
don't
look
at
the
consequences,
I
won't
be
a
good
man
A
deli
gönlüm,
neler
ister
de
seni
aldatamam
Oh,
my
crazy
heart,
what
does
it
desire
that
I
can't
betray
you
for?
Severim
delice
I
love
madly
(Kafayı
yormam,
sonuna
bakmam,
ben
adam
olmam)
(I
don't
overthink,
I
don't
look
at
the
consequences,
I
won't
be
a
good
man)
Severim
delice
I
love
madly
(A
deli
gönlüm,
neler
ister
de
seni
aldatamam)
(Oh,
my
crazy
heart,
what
does
it
desire
that
I
can't
betray
you
for?)
Kafayı
yormam,
sonuna
bakmam,
ben
adam
olmam
I
don't
overthink,
I
don't
look
at
the
consequences,
I
won't
be
a
good
man
A
deli
gönlüm,
neler
ister
de
seni
aldatamam
Oh,
my
crazy
heart,
what
does
it
desire
that
I
can't
betray
you
for?
Severim
delice
I
love
madly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selim Caldiran, Ahmet Askin Tuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.